Don't Kill the Flame Paroles Traduction Française
Nikola Sarcevic - Ne tuez pas la flamme
Nikola Sarcevic - Don't Kill the Flame paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
beautiful song from roll roll and flee
belle chanson de rouler, rouler et fuir
sarcevic is a big man!
Sarcevic est un grand homme !
chords by ListenUp (seby from rc)
accords de ListenUp (seby de rc)
ringraziamento speciale a max e paqquino che mi hanno dettato gli accordi!
ringraziamento speciale a max e paqquino che mi hanno dettato gli accordi!
intro: G E Am
introduction : GE Am
You just walked out the door
Tu viens de franchir la porte
Left me with a feeling of still wanting more
M'a laissé le sentiment d'en vouloir encore plus
Are we done now, who knows?
Avons-nous fini maintenant, qui sait ?
Well, I guess that's the way cruel love goes
Eh bien, je suppose que c'est ainsi que se déroule l'amour cruel
(repeat)
(répéter)
I can't act like before
Je ne peux pas agir comme avant
The words still come out but the contents is poor
Les mots sortent toujours mais le contenu est pauvre
My hunger is bad, nights too long
Ma faim est forte, les nuits sont trop longues
Tell me, where did I go wrong?
Dites-moi, où est-ce que je me suis trompé ?
Don't kill the flame, the spark to my aim
Ne tue pas la flamme, l'étincelle vers mon objectif
Please let it burn even though I'm to blame
S'il te plaît, laisse-le brûler même si je suis à blâmer
Don't still my heart, don't break it apart
Ne calme pas mon cœur, ne le brise pas
You're the spark to my aim so don't kill the flame
Tu es l'étincelle de mon objectif alors ne tue pas la flamme
(repeat verse)
(répéter le verset)
You still got me on hold
Tu m'as toujours mis en attente
I'm close to perdition but yet I feel cold
Je suis proche de la perdition mais pourtant j'ai froid
You say time heals the scar
Tu dis que le temps guérit la cicatrice
I'd say that depends on who you are
Je dirais que cela dépend de qui tu es
Love starts in heaven but ends on the ground
L'amour commence au paradis mais finit sur terre
And clearly I somehow fell down
Et clairement, je suis tombé d'une manière ou d'une autre
I know you're still up there since you're not around
Je sais que tu es toujours là-haut puisque tu n'es pas là
So what will it be now an angel or clown?
Alors qu'est-ce que ce sera désormais un ange ou un clown ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
