Kara Gözünün Hasretinden Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Nilüfer - Z tęsknoty jej podbitego oka

by Nilüfer

Nilüfer - Kara Gözünün Hasretinden tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Kara Gözünün Hasretinden - Nilüfer
Tłumaczenia: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nilüfer Kara Gözünün Hasretinden

Al al bu gülleri
Weź te róże
Parıldıyor aşkımın delilleri
Dowód mojej miłości świeci jasno
Kara gözünün hasretinden
Z tęsknoty twoich czarnych oczu
Çok yorgunum çok özledim seni
Jestem taki zmęczony, bardzo za tobą tęsknię
Al beni ben yıllarca bekledim bugünü
Zabierz mnie, czekałem na ten dzień od lat
Sevgilim kalbimde acıların sürgünü
Moi umiłowani, wygnanie bólu w moim sercu
Ağarmadan sabahlarım ve de saçlarım
Moje poranki i moje włosy, zanim staną się siwe
Tut elimden düşmeden gözyaşlarım
Zatrzymaj moje łzy, zanim spadną
Yalan değil bilsem de sensiz de yaşanır
Choć wiem, że to nie kłamstwo, da się żyć bez Ciebie
İsterim seninle baştan başlamayı da
Ja też chcę zacząć z tobą od nowa
Günlerim yarınları bağışlamayı
Moje dni mają wybaczać jutro
Tut elimden geçmeden bu yaşlarım
Zatrzymaj te łzy, zanim mnie ominą
Gel kavuşalım
Spotkajmy się
Bir bağırsam kendimi bu sulara bu taşlara
Gdybym tylko mógł wykrzyczeć się tym wodom, tym kamieniom
Sen kurtar sen attın bu sönmez ateşlere
Uratowałeś mnie, wrzuciłeś mnie w ten nieugaszony ogień
Kaç yerimden burkuldu verdiğin sözler bir bak
Spójrz, ile razy Twoje obietnice mnie złamały.
Hiç yok mu insafın gel de yarama tuzu bas
Czy nie masz litości, przyjdź i posyp moją ranę solą?
İçimde bir çocuk başıboş dolanıyor
Dziecko kręci się we mnie
Yine o evin yolunu bulamıyor
Znowu nie może znaleźć drogi do domu
Al beni ben yıllarca bekledim bugünü
Zabierz mnie, czekałem na ten dzień od lat
Sevgilim kalbimde acıların sürgünü
Moi umiłowani, wygnanie bólu w moim sercu
Ağarmadan sabahlarım ve de saçlarım
Moje poranki i moje włosy, zanim staną się siwe
Tut elimden düşmeden gözyaşlarım
Zatrzymaj moje łzy, zanim spadną
Yalan değil bilsem de sensiz de yaşanır
Choć wiem, że to nie kłamstwo, da się żyć bez Ciebie
İsterim seninle baştan başlamayı da
Ja też chcę zacząć z tobą od nowa
Günlerim yarınları bağışlamayı
Moje dni mają wybaczać jutro
Tut elimden geçmeden bu yaşlarım
Zatrzymaj te łzy, zanim mnie ominą
Gel kavuşalım
Spotkajmy się

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.