Territorial Pissings Liedtext Deutsche Übersetzung

Nirvana – Territoriales Pissen

by Nirvana

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nirvana Territorial Pissings

Date: Fri, 5 Jan 1996 19:12:29 -0500 (EST)
Datum: Fr, 5. Januar 1996, 19:12:29 -0500 (EST)
Subject: CRD: Territorial Pissings by Nirvana
Betreff: CRD: Territoriale Pisse von Nirvana
Territorial Pissings
Territoriale Pisse
by
von
NIRVANA
NIRVANA
Normal tuning
Normale Stimmung
This song sonds really cool if you play slower with an acoustic, and use
Dieses Lied klingt wirklich cool, wenn man langsamer spielt und eine Akustikgitarre verwendet
full chords. Here it is.
vollständige Akkorde. Hier ist es.
When I was an alien
Als ich ein Außerirdischer war
Cultures weren't opinions
Kulturen waren keine Meinungen
Gotta find a way, to find a way, when I'm there
Ich muss einen Weg finden, einen Weg finden, wenn ich dort bin
Gotta find a way, a better way, I'd better wait
Ich muss einen Weg finden, einen besseren Weg, ich warte besser
Repeat once
Einmal wiederholen
Never met a wise man
Ich habe noch nie einen weisen Mann getroffen
If so it's a woman
Wenn ja, ist es eine Frau
Strum A7
Strum A7
Verse (On acoustic youd probably have to play chords here)
Vers (Bei akustischen Instrumenten müssten Sie hier wahrscheinlich Akkorde spielen)
Just because you're paranoid
Nur weil du paranoid bist
Don't mean they're not after you
Das heißt nicht, dass sie nicht hinter dir her sind
Play 3 more times than chorus up there^
Spielen Sie dreimal öfter als der Refrain dort oben ^
Heres the chords
Hier sind die Akkorde
eadgbe eadgbe
eadgbe eadgbe
A7 x02020 or x02223 (I always play the first one)
A7 x02020 oder x02223 (ich spiele immer das erste)
Territorial Pissings - Nirvana
Territoriale Pisse – Nirvana
This is just a three-chord song: A, F#, D, probably played as follows:
Dies ist nur ein Lied mit drei Akkorden: A, F#, D, wahrscheinlich wie folgt gespielt:
No flames for the lyrics please.
Bitte keine Flammen für die Texte.
When I was an alien, cultures weren't opinion.
Als ich ein Außerirdischer war, waren Kulturen keine Meinung.
Gotta find a way, to find a way, I'd better wait. (x2)
Ich muss einen Weg finden, um einen Weg zu finden, ich warte besser. (x2)
Never met a wise man. If so it's a woman
Ich habe noch nie einen weisen Mann getroffen. Wenn ja, ist es eine Frau
Gotta find a way, to find a way, I'd better wait.
Ich muss einen Weg finden, um einen Weg zu finden, ich warte besser.
Bridge:
Brücke:
Just because you're paranoid...
Nur weil du paranoid bist...
(The rest is pretty easy)
(Der Rest ist ziemlich einfach)
Trascribed by...
Transkription von...
Mr.Scary (Gary Chapman)
Mr.Scary (Gary Chapman)
s892011@minyos.xx.rmit.oz.au my new e-mail address.
s892011@minyos.xx.rmit.oz.au meine neue E-Mail-Adresse.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.