Territorial Pissings Songtekst Nederlandse Vertaling
Nirvana - Territoriale pissingen
by Nirvana
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Fri, 5 Jan 1996 19:12:29 -0500 (EST)
Datum: vrijdag 5 januari 1996 19:12:29 -0500 (EST)
Subject: CRD: Territorial Pissings by Nirvana
Betreft: CRD: Territoriale Pissings van Nirvana
Territorial Pissings
Territoriale pissingen
by
door
NIRVANA
NIRVANA
Normal tuning
Normale afstemming
This song sonds really cool if you play slower with an acoustic, and use
Dit nummer klinkt echt gaaf als je langzamer speelt met een akoestisch instrument, en gebruikt
full chords. Here it is.
volledige akkoorden. Hier is het.
When I was an alien
Toen ik een buitenaards wezen was
Cultures weren't opinions
Culturen waren geen meningen
Gotta find a way, to find a way, when I'm there
Ik moet een manier vinden, een manier vinden, als ik daar ben
Gotta find a way, a better way, I'd better wait
Ik moet een manier vinden, een betere manier, ik kan beter wachten
Repeat once
Herhaal één keer
Never met a wise man
Nooit een wijze man ontmoet
If so it's a woman
Als dat zo is, is het een vrouw
Strum A7
Strum A7
Verse (On acoustic youd probably have to play chords here)
Vers (op akoestisch moet je hier waarschijnlijk akkoorden spelen)
Just because you're paranoid
Gewoon omdat je paranoïde bent
Don't mean they're not after you
Beteken niet dat ze niet achter je aan zitten
Play 3 more times than chorus up there^
Speel nog 3 keer dan het refrein daarboven^
Heres the chords
Hier zijn de akkoorden
eadgbe eadgbe
eadgbe eadgbe
A7 x02020 or x02223 (I always play the first one)
A7 x02020 of x02223 (ik speel altijd de eerste)
Territorial Pissings - Nirvana
Territoriale pissings - Nirvana
This is just a three-chord song: A, F#, D, probably played as follows:
Dit is slechts een nummer met drie akkoorden: A, F#, D, waarschijnlijk als volgt gespeeld:
No flames for the lyrics please.
Geen vlammen voor de tekst alstublieft.
When I was an alien, cultures weren't opinion.
Toen ik een buitenaards wezen was, waren culturen geen meningen.
Gotta find a way, to find a way, I'd better wait. (x2)
Ik moet een manier vinden, om een manier te vinden, kan ik beter wachten. (x2)
Never met a wise man. If so it's a woman
Nooit een wijze man ontmoet. Als dat zo is, is het een vrouw
Gotta find a way, to find a way, I'd better wait.
Ik moet een manier vinden, om een manier te vinden, kan ik beter wachten.
Bridge:
Brug:
Just because you're paranoid...
Gewoon omdat je paranoïde bent...
(The rest is pretty easy)
(De rest is vrij eenvoudig)
Trascribed by...
Getranscribeerd door...
Mr.Scary (Gary Chapman)
Mr.Scary (Gary Chapman)
s892011@minyos.xx.rmit.oz.au my new e-mail address.
s892011@minyos.xx.rmit.oz.au mijn nieuwe e-mailadres.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
