Favorite Song Versuri Traducere în Română

O.A.R. - Cântecul preferat

by O.A.R.

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

O.A.R. Favorite Song

Oooohhhh
Oooohhhh
Here's my attempt to describe
Iată încercarea mea de a descrie
How you make me feel alive
Cum mă faci să mă simt viu
I'll break it down one time
O să o descompun o dată
So listen line by line
Așa că ascultă rând cu rând
Listen line by line
Ascultă rând cu rând
Listen line by line
Ascultă rând cu rând
You're my Stairway to Heaven, you're Freddy Mercury
Tu ești Scara mea spre Rai, ești Freddy Mercury
You've got a License to Kill, and girl it worked for me
Ai o licență de a ucide și, fată, mi-a funcționat
You're Johnny Cash singing to a penitentiary
Ești Johnny Cash cântând la un penitenciar
You're Graceland, The Band, and Petty falling free
Tu ești Graceland, The Band și Petty căzând liber
You're Stir it Up, yeah you're Jamming, you're my Redemption Song
Tu ești Stir it Up, da, ești Jamming, ești cântecul meu Redemption
I'm Knocking on Heaven's Door and you're Forever Young
Eu bat la ușa raiului și tu ești pentru totdeauna tânăr
I'm just a kid in the stand waiting for the show
Sunt doar un copil în tribună care așteaptă spectacolul
I clap my hands
bat din palme
Cause you're my favorite song
Pentru că ești cântecul meu preferat
I just wanna sing along
Vreau doar să cânt împreună
And it goes like this:
Și merge așa:
Na na na, na na na
Na na na, na na na
Na na na, na na na
Na na na, na na na
Well It's a Beautiful Day and we were Born to Run
Ei bine, este o zi frumoasă și ne-am născut să alergăm
I might have 99 Problems but you were never one
S-ar putea să am 99 de probleme, dar tu nu ai fost niciodată una
I'm hearing Yellow this Mellow Mood is all around
Am auzit că Yellow această dispoziție dulce este peste tot
You're London Calling, The clash, and I Won't Back Down
Tu ești London Calling, The Clash și eu nu mă dau înapoi
I Imagine the Blackbird is flying high
Îmi imaginez că Blackbird zboară sus
So Let it Be, i can feel it coming In the Air Tonight
Așa că Let it Be, pot să simt că vine în aer în seara asta
I'm just a kid with my headphones up to ten
Sunt doar un copil cu căștile până la zece
Play it again
Joacă-l din nou
You're my favorite song
Ești cântecul meu preferat
I just wanna sing along
Vreau doar să cânt împreună
You're my favorite song
Ești cântecul meu preferat
And I just wanna sing along
Și vreau doar să cânt împreună
Yeah, it goes like this
Da, merge așa
(Saxaphone Interlude)
(Interludiu la saxafon)
You're my Fire and Rain, you're Rolling in the Deep
Tu ești focul și ploaia mea, te rostogolești în adânc
You're state of mind's in the city that really never sleeps
Ai starea de spirit în orașul care nu doarme niciodată
A bad mama, no drama, you're Mary J to me
O mamă rea, fără dramă, ești Mary J pentru mine
You're my Mariah with notes higher than anything
Ești Mariah a mea cu note mai înalte decât orice
But you were here, the Tears in Heaven don't know why
Dar tu ai fost aici, Lacrimile din Rai nu știu de ce
I didn't come any sooner you're Wonderful Tonight
Nu am venit mai devreme, ești minunat în seara asta
So I'll just stand 'til the band plays an encore
Așa că voi rămâne până când trupa va cânta bis
Give me some more
Mai dă-mi ceva
You're my favorite song
Ești cântecul meu preferat
I just wanna sing along
Vreau doar să cânt împreună
You're my favorite song (Oh!)
Ești cântecul meu preferat (Oh!)
I just wanna sing along (Oh!Oh!Ooohhh!)
Vreau doar să cânt împreună (Oh!Oh!Ooohhh!)
Na na na, na na na
Na na na, na na na
You're my favorite song
Ești cântecul meu preferat
Na na na, na na na
Na na na, na na na
My favorite song
Cântecul meu preferat
My favorite song (Hey!)
Cântecul meu preferat (Hei!)
Na na na, na na na
Na na na, na na na
Na na na, na na na
Na na na, na na na
You're my favorite song
Ești cântecul meu preferat

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.