Enemy Gene Versuri Traducere în Română
din Montreal - Genea inamicului
by of Montreal
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Enemy Gene Acoustic - of Montreal
Enemy Gene Acoustic - din Montreal
tabbed from http://www.youtube.com/watch'v=YS9lyle9MyE
file de pe http://www.youtube.com/watch'v=YS9lyle9MyE
My first tab and it took all day so I think/hope its pretty damn accurate, watch
Prima mea filă și mi-a luat toată ziua, așa că cred/sper că este destul de precisă, uită-te
video for better timing
video pentru o sincronizare mai bună
chorus chords
acorduri de refren
verse chords
acorduri de versuri
Aren't you sick of the con?
Nu te-ai săturat de escroc?
Not quite Homo-Luminous
Nu chiar homo-luminoasă
They're expecting so little
Se așteaptă atât de puțin
Can't feel the miracle
Nu pot simți miracolul
There's zombies licking your window
Sunt zombi care îți ling fereastra
For black body radiation, oh
Pentru radiația corpului negru, oh
Love breaks the machine
Dragostea sparge mașina
Everything's half apart, what can it mean?
Totul este pe jumătate depărtat, ce poate însemna?
How can I trust my fractious heart
Cum pot să am încredere în inima mea frământată
Knowing I have the enemy gene?
Știind că am gena inamică?
Ooh, love breaks the machine
Ooh, dragostea sparge mașina
Everything's half in dream, how can it be?
Totul este pe jumătate în vis, cum poate fi?
Everything's born in shame, it's not just me
Totul se naște în rușine, nu sunt doar eu
Particle wave duality
Dualitatea undelor de particule
How can we ever evolve
Cum putem evolua vreodată
When our gods are so primitive?
Când zeii noștri sunt atât de primitivi?
They destroy the film
Ei distrug filmul
They want to disable my system
Vor să-mi dezactiveze sistemul
Looking for traces of a clean hit
Căutând urme de lovitură curată
If the end of the world has ever happened, This must be it
Dacă s-a întâmplat vreodată sfârșitul lumii, acesta trebuie să fie
I've grown too strong, that's what they said
Am devenit prea puternic, asta au spus ei
To keep my animal spirit
Pentru a-mi păstra spiritul animal
It empties me, now I'm vacant
Mă golește, acum sunt liber
(Low E string single notes)
(Note simple pentru coarde E joase)
Love breaks the machine
Dragostea sparge mașina
Everything's half apart, what can it mean?
Totul este pe jumătate depărtat, ce poate însemna?
How can I trust my fractious heart
Cum pot să am încredere în inima mea frământată
Knowing I have the enemy gene?
Știind că am gena inamică?
Ooh, love breaks the machine
Ooh, dragostea sparge mașina
Everything's half in dream, how can it be?
Totul este pe jumătate în vis, cum poate fi?
Everyone's born in shame, it's not just me
Toată lumea s-a născut în rușine, nu sunt doar eu
Partical wave duality
Dualitate partială a undelor
I know that we'll never survive
Știu că nu vom supraviețui niciodată
This little victory
Această mică victorie
Love breaks the machine
Dragostea sparge mașina
Everything's half apart, what can it mean?
Totul este pe jumătate depărtat, ce poate însemna?
How can I trust my fractious heart
Cum pot să am încredere în inima mea frământată
Knowing I have the enemy gene?
Știind că am gena inamică?
Ooh, love breaks the machine
Ooh, dragostea sparge mașina
Everything's half in dream, how can it be?
Totul este pe jumătate în vis, cum poate fi?
Everyone's born in shame, it's not just me
Toată lumea s-a născut în rușine, nu sunt doar eu
Partical wave duality
Dualitate partială a undelor
How can we ever evolve
Cum putem evolua vreodată
When our gods are so primitive?
Când zeii noștri sunt atât de primitivi?
They destroy our hope for peace
Ele ne distrug speranța de pace
Hope for love
Speranță pentru dragoste
Ooh
Ooh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
