Küskün Liedtext Deutsche Übersetzung
Oğuzhan Koç – Nachtragend
by Oğuzhan Koç
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bitiyor bir gün daha gidiyor ömürden ah
Ein weiterer Tag des Lebens geht zu Ende, ah
Masada anılarım anılarla ağlarım
Meine Erinnerungen liegen auf dem Tisch, ich weine mit den Erinnerungen
Ne güzeldi o bahar gerisi ziyan zarar
Wie schön dieser Frühling war, der Rest war nur Verlust und Schaden.
Ne kadar yaşarsam o kadar iyi hatırlarım
Je länger ich lebe, desto besser erinnere ich mich
Çıkıyor mu bir yere bitmiyor yokuşlarım
Geht es irgendwo hin? Meine Pisten enden nicht.
İçiyorsam her gece çöküyor omuzlarım
Wenn ich trinke, kollabieren meine Schultern jede Nacht
Kime sorsam hep susar kapılar yine duvar
Wen auch immer ich frage, sie schweigen immer, die Türen sind immer noch Wände
Sen unuttukça ben o kadar iyi hatırlarım
Je mehr du vergisst, desto besser erinnere ich mich
Çok eskilerden bir his hatırlatır seni
Ein Gefühl von vor langer Zeit erinnert dich daran
O gemilerden iner mi ah bildik biri
Wird jemand, den wir kennen, diese Schiffe verlassen?
Kalmaz mı birkaç gün sormaz mı hiç halimi
Wird er nicht ein paar Tage bleiben und nie fragen, wie es mir geht?
Zaten yürek küskün
Mir ist schon das Herz gebrochen
Çok eskilerden bir his hatırlatır seni
Ein Gefühl von vor langer Zeit erinnert dich daran
O gemilerden iner mi ah bildik biri
Wird jemand, den wir kennen, diese Schiffe verlassen?
Kalmaz mı birkaç gün sormaz mı hiç halimi
Wird er nicht ein paar Tage bleiben und nie fragen, wie es mir geht?
Zaten yürek küskün
Mir ist schon das Herz gebrochen
Zaten yürek küskün
Mir ist schon das Herz gebrochen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
