Song About a Star Versuri Traducere în Română
Râul Okkervil - Cântec despre o stea
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
**CAPO 2**
**CAPO 2**
He cut your strings so that he could float
Ți-a tăiat sforile pentru a putea pluti
- lit by lights, lifted by alcohol
- iluminat de lumini, ridicat de alcool
- over acres of loving coast,
- peste acri de coastă iubitoare,
far away from your lonely ghost.
departe de fantoma ta singuratică.
Now he??s cool and all,
Acum e tare și tot,
floating anchorless. Ports of call:
plutind fără ancora. Porturi de escală:
where it??s fabulous, after all
unde e fabulos, la urma urmei
of this watching himself just crawl.
de asta privindu-se doar târându-se.
Think you see him?
Crezi că-l vezi?
He??s not there,
El nu este acolo,
that??s just light
asta e doar lumină
that??s not yet dead.
nu e încă mort.
Wait two hours
Așteaptă două ore
and watch what??ll be there instead.
și uită-te la ce va fi acolo.
Was he small and cold,
Era mic și rece,
like a ring you call up from home,
ca un inel pe care îl suni de acasă,
held so tightly his limbs went numb,
ținut atât de strâns membrele i s-au amorțit,
worn away between your finger and thumb?
uzat între degetul mare și degetul mare?
Well, now he??s bought and sold.
Ei bine, acum a cumpărat și vândut.
Cry his call number down the phone,
Plângi numărul lui de apel la telefon,
he can??t hear you ?? he??s on his float,
nu te aude?? el este pe plutitorul lui,
waving down to the folks at home.
făcând semn cu mâna oamenilor de acasă.
Think you see him?
Crezi că-l vezi?
He??s not there,
El nu este acolo,
that??s just light
asta e doar lumină
that??s not yet dead.
nu e încă mort.
Wait two hours
Așteaptă două ore
and watch what??ll be there instead.
și uită-te la ce va fi acolo.
As the cameras love all of his faces,
Cum camerele iubesc toate fețele lui,
they hide all the traces of you in his heart.
ascund toate urmele tale în inima lui.
Stand in line to hold forth on his grace,
Stai la coadă pentru a-și păstra harul,
but you won??t even get a head-start,
dar nici măcar nu vei primi un avantaj,
Get a head start
Luați un avans
As his close-up comes
Pe măsură ce prim-planul lui vine
cascading down from above,
cascadă de sus,
the eyes of a nation in love
ochii unui neam îndrăgostit
are looking on all of their hopes
se uită la toate speranțele lor
held up.
susţinut.
And the words that some
Și cuvintele pe care unii
screenwriter counted and chose,
scenaristul a numărat și a ales,
and then set in their sequence and froze,
și apoi a pus în ordinea lor și a înghețat,
unfreeze on his tongue as he speaks
dezgheață-i pe limba în timp ce vorbește
for all of us
pentru noi toți
but one.
dar unul.
And honey, he??s gone.
Și dragă, a plecat.
And baby, he??s everyone??s.
Și iubito, el este toată lumea.
In the dark sky tonight,
Pe cerul întunecat în noaptea asta,
cast your eyes
aruncă-ți ochii
on the dim light
pe lumina slabă
that he will become.
că va deveni.
You??re like everyone
Ești ca toată lumea
Who thinks they see him
Cine crede că îl văd
He??s not there,
El nu este acolo,
that??s just light
asta e doar lumină
that??s not yet dead.
nu e încă mort.
Wait two hours
Așteaptă două ore
and watch what??ll be there instead.
și uită-te la ce va fi acolo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
