H.D.F.K.K. Songtekst Nederlandse Vertaling

Olli Schulz - H.D.F.KK.

by Olli Schulz

Olli Schulz - H.D.F.K.K. songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

H.D.F.K.K. - Olli Schulz
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Olli Schulz H.D.F.K.K.

Das hier ist mein erster Tab, aber ich hoffe dennoch das ich keine greren Fehler reingebaut hab.
Dit is mijn eerste tabblad, maar ik hoop nog steeds dat ik geen grote fouten heb gemaakt.
Bei D* immer das hier spielen:
Voor D* speel altijd dit:
Deine Turnschuhe von Converse auch Chucks genannt,
Je Converse-sneakers, ook wel Chucks genoemd,
sind mit Fuschwei getrnkt.
zijn doordrenkt van voetzweet.
Und sie leuchten in der Sonne am Strand,
En ze schijnen in de zon op het strand,
wie ein Geburtstagsgeschenk.
als een verjaardagscadeau.
Du bist immer kurz vorm weinen,
Je staat altijd op het punt om te huilen,
du bist immer depressiv.
je bent altijd depressief.
Und du hrst den ganzen Tag
En je luistert de hele dag
nur traurige Musik.
gewoon trieste muziek.
Halt die Fresse, kreig 'n Kind!
Zwijg, krijg een kind!
Oder werd doch Missionar!
Of word missionaris!
Meinetwegen kiegst 'en
Wat mij betreft, zul je het snappen
Baby, was is denn,
Schatje, wat is er?
komm ma endlich klar.
kom er eindelijk mee in het reine.
Deine selbstgeschriebenen Gedichte,
Jouw zelfgeschreven gedichten,
die sind gar nicht mal so bel.
ze zijn niet eens zo slecht.
Sagt der amerikanische Songwriter nach der Show backstage zu dir.
Zegt de Amerikaanse songwriter backstage tegen je na de show.
Und dann habt ihr gebgelt.
En toen ging je strijken.
Du warst traurig denn er hat sich nicht gemeldet,
Je was verdrietig omdat hij geen contact opnam
dabei hat ers doch versprochen.
maar hij beloofde het.
Jetzt guckst du stndlich in dein E-Mail-Postfach,
Nu controleer je elk uur je e-mailinbox,
und das schon seit Wochen.
en dat is al weken zo.
(Oh mann ey.)
(O man, hé.)
Halt die Fresse, kreig 'n Kind!
Zwijg, krijg een kind!
Oder werd doch Missionar!
Of word missionaris!
Such dir andere Ziele,
Zoek andere doelen
grnde ne Familie,
een gezin stichten,
komm ma endlich klar!
kom er eindelijk eens mee in het reine!
Oh, halt die Fresse, krieg 'n Kind!
O, zwijg, krijg een kind!
Und werd doch endlich Christin!
En word eindelijk een Christen!
Baby was ist denn,
Schat, wat is er mis
komm ma endlich klar,
kom er eindelijk mee in het reine,
das ist ja wohl nich wahr!
Dat is waarschijnlijk niet waar!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.