Up Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Olly Murs - Yukarı

by Olly Murs

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Olly Murs Up

Capo: NO capo
Kapo: Kapo YOK
Intro:
Giriş:
Verse:
Ayet:
I drew a broken heart
Kırık bir kalp çizdim
Right on your window pane
Pencerenizin tam üstünde
Waited for your reply
Cevabınızı bekledim
Here in the pouring rain
Burada yağan yağmurda
Just breathe against the glass
Sadece cama karşı nefes al
Leave me some kind of sign
Bana bir çeşit işaret bırak
I know the hurt won't pass, yeah
Acının geçmeyeceğini biliyorum, evet
Just tell me it's not the end of the line
Sadece bana bunun yolun sonu olmadığını söyle
Just tell me it's not the end of the line
Sadece bana bunun yolun sonu olmadığını söyle
Chorus:
Koro:
I never meant to break your heart
Asla kalbini kırmak istemedim
Now I won't let this plane go down
Artık bu uçağın düşmesine izin vermeyeceğim
I never meant to make you cry
Seni asla ağlatmak istemedim
I'll do what it takes to make this fly
Bunun uçması için ne gerekiyorsa yapacağım
Oh, you gotta hold on
Ah, dayanmalısın
Hold on to what you are feeling
Ne hissettiğine tutun
That feeling is the best thing
Bu duygu en güzel şeydir
The best thing, alright
En iyi şey tamam
I'm gonna place my bet on us
Bahisimi bize koyacağım
I know this love is heading in the same direction
Bu aşkın aynı yöne doğru gittiğini biliyorum
That's up
bu kadar
Verse:
Ayet:
You drew a question mark
soru işareti koymuşsun
But you know what I want
Ama ne istediğimi biliyorsun
I wanna turn the clock, yeah
Saati çevirmek istiyorum, evet
Right back to where it was
Olduğu yere geri döndü
So let's build the brigde, yeah
O halde hadi köprüyü inşa edelim, evet
From your side to mine
Senin yanından benimkine
I'll be the one to cross over
Karşıya geçen kişi ben olacağım
Just tell me it's not the end of the line
Sadece bana bunun yolun sonu olmadığını söyle
Just tell me it's not the end of the line
Sadece bana bunun yolun sonu olmadığını söyle
Chorus :
Koro:
I never meant to break your heart
Asla kalbini kırmak istemedim
Now I won't let this plane go down
Artık bu uçağın düşmesine izin vermeyeceğim
I never meant to make you cry
Seni asla ağlatmak istemedim
I'll do what it takes to make this fly
Bunun uçması için ne gerekiyorsa yapacağım
Oh, you gotta hold on
Ah, dayanmalısın
Hold on to what you are feeling
Ne hissettiğine tutun
That feeling is the best thing
Bu duygu en güzel şeydir
The best thing, alright
En iyi şey tamam
I'm gonna place my bet on us
Bahisimi bize koyacağım
I know this love is heading in the same direction
Bu aşkın aynı yöne doğru gittiğini biliyorum
That's up
bu kadar
Bridge:
Köprü:
Girl, I know we can climb back to where we were there
Kızım, orada olduğumuz yere geri dönebileceğimizi biliyorum
Feeling here with my heart,
Burada kalbimle hissediyorum
Put my heart in your head
Kalbimi kafanın içine koy
Well, I hope and I pray that you do understand
Umarım ve umarım anlarsın
If you did all you have to say is
Eğer yaptıysan söylemen gereken tek şey şu:
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Evet Evet Evet Evet Evet
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Evet Evet Evet Evet Evet
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Evet Evet Evet Evet Evet
I'm waiting for ya
seni bekliyorum
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Evet Evet Evet Evet Evet
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Evet Evet Evet Evet Evet
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Evet Evet Evet Evet Evet
End (chorus):
Bitiş (koro):
I never meant to break your heart (C'mon)
Asla kalbini kırmak istemedim (Hadi)
Now I won't let this plane go down
Artık bu uçağın düşmesine izin vermeyeceğim
I never meant to make you cry
Seni asla ağlatmak istemedim
I'll do what it takes to make this fly
Bunun uçması için ne gerekiyorsa yapacağım
Oh, you gotta hold on
Ah, dayanmalısın
Hold on to what you are feeling
Ne hissettiğine tutun
That feeling is the best thing
Bu duygu en güzel şeydir
The best thing, alright
En iyi şey tamam
I'm gonna place my bet on us
Bahisimi bize koyacağım
I know this love is heading in the same direction
Bu aşkın aynı yöne doğru gittiğini biliyorum
That's up
bu kadar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.