Alt jeg trenger Paroles Traduction Française
Oslo Ess - Tout ce dont j'ai besoin
by Oslo Ess
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tabbet etter akustisk versjonen p youtube med utgangspunkt i "Nybegynner" sin tab.
La tablature après la version acoustique sur youtube basée sur la tablature de "Nybegynner".
For cd versjonen setter du capo p 2. alternativt transponerer
Pour la version CD, vous mettez le capodastre sur 2. Alternativement, transposez
2 halvtoner opp og dropper capo.
2 demi-tons vers le haut et laisse tomber le capodastre.
Jeg har sovet p stasjonen, jeg har sovet der igjen
J'ai dormi à la gare, j'y ai encore dormi
Jeg har vrt p vann og brd sammen med byens verste menn
J'ai mangé de l'eau et du pain avec les pires hommes de la ville
men i natt skal jeg sove ute i regnet i det fri,
mais ce soir je dormirai dehors sous la pluie en plein air,
selv om mor sa jeg kunne komme hjem
même si ma mère a dit que je pouvais rentrer à la maison
Jeg har tte lange timer n til solen gr ned,
Il me reste dix longues heures maintenant jusqu'à ce que le soleil se couche,
jeg stopper, fyller tanken opp, s kjrer jeg av sted
Je m'arrête, fais le plein, puis je pars
for jeg kan hre fossen bruse, jeg kan hre vinden si;
car j'entends la cascade se précipiter, j'entends le vent dire :
i natt mann, skal du endelig f fred
ce soir mec, tu trouveras enfin la paix
Alt jeg trenger og alt jeg eier str og venter p meg,
Tout ce dont j'ai besoin et tout ce que je possède m'attend,
venter om vinteren til det blir vr,
attend en hiver jusqu'à ce qu'il devienne vr,
sto der ifjor og de str der i r,
ils étaient là l'année dernière et ils y poussent cette année,
der hvor asfalten aldri nr,
où l'asphalte n'est jamais non,
der hvor asfalten aldri nr
où l'asphalte n'est jamais non
Jeg har plukket deg en sildre for det knuste hjertet ditt
Je t'ai cueilli un filet pour ton cœur brisé
og en annen til meg selv for starten p noe nytt
et un autre pour moi pour le début de quelque chose de nouveau
Det kan ryke noen bnder bare dronninga er trygg,
Quelques égalités peuvent se rompre tant que la reine est en sécurité,
for alt koker ned til hun til slutt
parce que tout se résume à elle à la fin
Mandag er en deilig dag for fugler som er fri,
Le lundi est une belle journée pour les oiseaux en liberté,
krysser breddegrader nordover, ser striper fly forbi
traversant les latitudes vers le nord, voir les stries passer
Jeg har fumlet rundt i mrket men jeg har funnet veien ut og
J'ai fouillé dans le noir mais j'ai trouvé le chemin pour sortir et
jeg skal aldri tilbake dit igjen
Je n'y retournerai plus jamais
Alt jeg trenger og alt jeg eier str og venter p meg,
Tout ce dont j'ai besoin et tout ce que je possède m'attend,
venter om vinteren til det blir vr,
attend en hiver jusqu'à ce qu'il devienne vr,
sto der ifjor og de str der i r,
ils étaient là l'année dernière et ils y poussent cette année,
der hvor asfalten aldri nr,
où l'asphalte n'est jamais non,
der hvor asfalten aldri nr
où l'asphalte n'est jamais non
Rolig
Calme
Jeg har krabbet hele livet, hvert steg har vrt et slit,
J'ai rampé toute ma vie, chaque pas a été un combat,
lever som en flue, spiser andres drit
vis comme une mouche, mange la merde des autres
Hjemme sier muttern at jeg alltid har vrt fkkt,
A la maison, le fou dit que j'ai toujours été trouvé,
at jeg har rota det til siden den dagen jeg ble fdt
que j'ai tout gâché depuis le jour de ma naissance
D Vanlig niv til Am
D Niveau ordinaire à Am
men n ligger jeg p landeveien, kjrer som et svin
mais maintenant je suis allongé sur la route de campagne, je conduis comme un cochon
Ingen barte-bondetamp kan stoppe denne fyren,
Aucun paysan moustachu ne peut arrêter ce type,
men n har jeg ftt nok,
mais maintenant j'en ai assez,
jeg kjrer uten stopp,
Je conduis sans m'arrêter,
n kommer jeg hjem til deg
n je viens chez toi
Mellomspill:
Interlude :
Jeg har sovet p stasjonen n for aller siste gang,
J'ai dormi à la gare n pour la toute dernière fois,
aldri mer skal noen rakke ned p meg med rang men jeg kan
plus jamais personne ne me rabaissera avec mon rang, mais je peux
kjenne at jeg lever, kjenne regnet lave ned,
sentir que je suis vivant, sentir la pluie tomber,
drpene som gir meg fred, drpene som gir meg fred
les tueries qui me donnent la paix, les tueries qui me donnent la paix
Alt jeg trenger og alt jeg eier str og venter p meg,
Tout ce dont j'ai besoin et tout ce que je possède m'attend,
venter om vinteren til det blir vr,
attend en hiver jusqu'à ce qu'il devienne vr,
sto der ifjor og de str der i r,
ils étaient là l'année dernière et ils y poussent cette année,
der hvor asfalten aldri nr,
où l'asphalte n'est jamais non,
der hvor asfalten aldri nr
où l'asphalte n'est jamais non
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
