Poughkeepsie Letra Traducción al Español

Sobre el Rin - Poughkeepsie

by Over the Rhine

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Over the Rhine Poughkeepsie

tacet
taceta
I thought I'd go up Poughkeepsie look out o'er the Hudson and I'd
Pensé en ir a Poughkeepsie y contemplar el Hudson y
throw my body down on the river. And I'd know no more sorrow
arrojar mi cuerpo al río. Y no conocería más dolor
I'd fly like the sparrow and I'd ride on the backs of the
Volaría como el gorrión y montaría a lomos de los
angels tonight.
ángeles esta noche.
I'd ride on the backs of the angels tonight
Esta noche cabalgaría sobre las espaldas de los ángeles.
I'd take to the sky with all of my might
Tomaría el cielo con todas mis fuerzas.
No more drowning in my sorrows, no more drowning in my fright
No más ahogarme en mis penas, no más ahogarme en mi miedo
I'd just ride on the backs of the angels tonight
Esta noche montaría a lomos de los ángeles
There are those who know sorrow and those who must borrow
Hay quienes conocen el dolor y quienes deben pedir prestado.
and those whose lot in life is sweet. Well I'm drunk on
y aquellos cuya suerte en la vida es dulce. Bueno, estoy borracho
self-pity, scorned all that's been given me, I would drink
autocompasión, despreciado todo lo que me ha sido dado, bebería
from a bottle labeled Sure Defeat.
de una botella con la etiqueta Sure Defeat.
repeat chorus
repetir coro
Then the skies they fell open and my eyes were opened to a
Entonces los cielos se abrieron y mis ojos se abrieron a un
world of hope falling at my feet. Now I've no more or less
mundo de esperanza cayendo a mis pies. Ahora no tengo ni más ni menos
than anyone else has, what I have is a gift of life I
que nadie más tiene, lo que tengo es un regalo de vida que
can't repeat.
no puedo repetir.
So I go up Poughkeepsie look out o'er the Hudson and I
Así que subo a Poughkeepsie y miro el Hudson y
cast my worries to the sky. Now I still know sorrow but I
arroja mis preocupaciones al cielo. Ahora todavía conozco el dolor pero yo
can fly like the sparrow cause I ride on the backs of
Puedo volar como el gorrión porque viajo en las espaldas de
the angels tonight.
Los ángeles esta noche.
repeat chorus except last line is
repetir el estribillo excepto que la última línea es
I'll just ride on the backs of the angels each night
Voy a montar a lomos de los ángeles cada noche
tacet
taceta
end on
terminar en

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.