Takipsilim كلمات أغنية ترجمة عربية
باراميتا - الغسق
by Paramita
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PARAMITA: The three bodhisattvas who comprise Paramita are on the right path. Named
باراميتا: البوديساتفاس الثلاثة الذين يشكلون باراميتا هم على الطريق الصحيح. اسمه
after Tibetan Buddhism's mantra for perfection, independent pop rock act Paramita has
بعد شعار البوذية التبتية لتحقيق الكمال، قام فريق موسيقى البوب روك المستقل باراميتا بذلك
been pumping up the local music scene with their stirring originals since 2003. Paramita
تم ضخ المشهد الموسيقي المحلي بأصولهم المثيرة منذ عام 2003. Paramita
is made up of Norman Dellosa on guitars, Alsey Cortez on bass, and Ria Bautista on drums
تتكون من نورمان ديلوسا على القيثارات، وألسي كورتيز على البيس، وريا باوتيستا على الطبول.
and vocals. OPM
وغناء. OPM
CHORDS:
الحبال:
2nd stanza
المقطع الثاني
INTRO: C--
مقدمة: ج--
san ko hahanapin ang ating nakaraan?
أين يمكنني أن أجد ماضينا؟
ala-alang kay tamis at kay saya
ذكريات الحلاوة والفرح
ang aking puso'y umaasa.. nananabik sa yo
قلبي يتمنى.. مشتاقا إليك
di mapigil ang damdaming.. nababaliw sa yo..
لا أستطيع التحكم في شعوري.. مجنون بك..
aaminin ko,
سأعترف،
lahat ng ito,
كل هذا،
ay inaalay.. lamang sa iyo
مخصص .. لك فقط
aaminin ko,
سأعترف،
na ang buhay ko,
أن حياتي،
ay walang kulay kung di dahil sa yo
عديم اللون إن لم يكن بالنسبة لك
aaminin ko,
سأعترف،
tanging ngalan mo,
اسمك فقط،
ang sinisigaw ng damdamin ko..
مشاعري تصرخ ..
maghihintay ako...
سأنتظر...
patawad, di ko maikukubli..
آسف لا أستطيع إخفاء ذلك..
di inaasahang mayro'ng katapusan
نهاية غير متوقعة
sana'y iningatan ang pagkakataon
أتمنى لو احتفظت بالفرصة
na noo'y tayo lamang,
عندما كنا نحن فقط،
at ang bawa't sandali ay
وكل لحظة هي
atin lamang.. ito'y alay ko sa yo..
لنا فقط.. وهذا عرضي لكم..
di makapaniwalang.. tapos na
لا أستطيع أن أصدق ذلك.. لقد انتهى الأمر
ang lahat sa atin,
جميعنا،
at di ka na.. magiging atin
ولن تعودي.. تكوني لنا
kahit na.. andito pa rin ako...
رغم ذلك..مازلت هنا..
umaasa...
على أمل...
paki rate po!!!! salamas!!! \m/
يرجى تقييم!!!! هتافات!!! \م/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.