Idle Worship Versuri Traducere în Română

Paramore - Închinare inactivă

by Paramore

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paramore Idle Worship

Standing here like I'm supposed to say something
Stând aici de parcă ar trebui să spun ceva
Don't hold your breath, I never said I'd save you, honey
Nu-ți ține respirația, nu am spus niciodată că te voi salva, dragă
And I don't want your money. If I was you, I'd run from me
Și nu vreau banii tăi. Dacă aș fi în locul tău, aș fugi de mine
or rip me open. You'll see you're not the only one who's hopeless.
sau rupe-mă. Vei vedea că nu ești singurul care nu are speranță.
Be sure to put your faith in something more
Asigurați-vă că vă puneți încrederea în ceva mai mult
I'm just a girl and you're not as alone as you feel
Sunt doar o fată și nu ești atât de singură pe cât te simți
We all got problems, don't we? We all need heroes, don't we?
Cu toții avem probleme, nu-i așa? Cu toții avem nevoie de eroi, nu-i așa?
But rest assured, there's not a single person here who's worthy
Dar fii sigur că nu există nicio persoană aici care să fie demnă
Pre-horus
Pre-horus
La, la la la la la la
La, la la la la la la la
N.C.
N.C.
Don't let me let you down
Nu mă lăsa să te dezamăgesc
horus
horus
Hey baby, I'm not your superhuman
Hei, iubito, nu sunt supraomul tău
And if that's what you want
Și dacă asta vrei
I hate to let you down
Urăsc să te dezamăgesc
I got your hopes up
Ti-am crescut sperantele
Now I got you hoping
Acum te-am făcut să speri
That I'm gonna be the one to let you down
Că eu voi fi cel care te va dezamăgi
Oh, it's such a long and awful lonely fall
Oh, este o cădere atât de lungă și îngrozitoare
Down from this pedestal that you keep putting me on
Jos de pe piedestalul ăsta pe care mă tot pui
What if I fall on my face? What if I make a mistake?
Dacă cad pe față? Dacă fac o greșeală?
If it's okay a little grace would be appreciated
Dacă e în regulă, ar fi apreciat un pic de grație
Remember how we used to like ourselves?
Îți amintești cum ne placeam?
What little light that's left, we need to keep it sacred
Ce puțină lumină mai rămâne, trebuie să o păstrăm sfântă
I know that you're afraid to let all the dark escape ya
Știu că ți-e frică să lași tot întunericul să scape de tine
But we can let the light illuminate these hopeless places
Dar putem lăsa lumina să lumineze aceste locuri fără speranță
Pre-horus
Pre-horus
La, la la la la la la
La, la la la la la la la
N.C. G A D
N.C. G A D
Just let me let you down
Lasă-mă doar să te dezamăgesc
horus
horus
Hey baby, I'm not your superhuman
Hei, iubito, nu sunt supraomul tău
And if that's what you want
Și dacă asta vrei
I hate to let you down
Urăsc să te dezamăgesc
I got your hopes up
Ti-am crescut sperantele
Now I got you hoping
Acum te-am făcut să speri
That I'm gonna be the one to let you down
Că eu voi fi cel care te va dezamăgi
reak
reak
ridge
creasta
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
Oh, no, I ain't your hero
Oh, nu, nu sunt eroul tău
You're wasting all your faith on me
Îți irosești toată încrederea în mine
Oh, no, I know where this goes
Oh, nu, știu unde se duce asta
They can say, they say, your savior doesn't look a thing like me
Ei pot spune, spun ei, salvatorul tău nu seamănă cu mine
Pre-horus
Pre-horus
La, la la la la la la
La, la la la la la la la
N.C.
N.C.
Don't let me let you down
Nu mă lăsa să te dezamăgesc
horus
horus
Hey baby, I'm not your superhuman
Hei, iubito, nu sunt supraomul tău
And if that's what you want
Și dacă asta vrei
I hate to let you down
Urăsc să te dezamăgesc
I got your hopes up
Ti-am crescut sperantele
Now I got you hoping
Acum te-am făcut să speri
That I'm gonna be the one to let you down
Că eu voi fi cel care te va dezamăgi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.