Playing God Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Paramore - Tanrıyı Oynamak

by Paramore

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paramore Playing God

Playing God by Paramore. Enjoy :)
Paramore'dan Tanrıyı Oynamak. Tadını çıkarın :)
Intro:
Giriş:
Verse 1:
Ayet 1:
Can't make my own decisions or make any with precision
Kendi kararlarımı veremiyorum veya hiçbirini kesin olarak alamıyorum
Well, maybe you should tie me up so I don't go where you don't want me
Belki de beni bağlamalısın böylece beni istemediğin yere gitmeyeyim
You say that I've been changing, that I'm not just simply aging
Değiştiğimi, sadece yaşlanmadığımı söylüyorsun
Yeah, how could that be logical?
Evet, bu nasıl mantıklı olabilir?
Just keep on cramming ideas down my throat
Fikirleri boğazıma tıkmaya devam et
Post Chorus:
Koro Sonrası:
Wo-o-o-ho-oh
Wo-o-o-ho-oh
Chorus:
Koro:
You don't have to believe me
Bana inanmak zorunda değilsin
But the way I, way I see it
Ama benim bakış açım, benim bakış açım
Next time you point a finger
Bir dahaki sefere parmağını işaret ettiğinde
I might have to bend it back
geri bükmem gerekebilir
Or break it, break it off
Veya kırın, kırın
Next time you point a finger... I'll point you to the mirror
Bir dahaki sefere parmağını işaret ettiğinde... sana aynayı işaret edeceğim
Riff:
Riff:
Verse 2:
Ayet 2:
If God's the game that you're playing
Eğer oynadığın oyun Tanrı ise
Well, we must get more acquainted
Neyse daha çok tanışmalıyız
Because it has to be so lonely... to be the only one who's holy
Çünkü kutsal olan tek kişi olmak çok yalnız olmak zorunda
It's just my humble opinion, but it's one that I believe in
Bu benim naçizane fikrim ama inandığım bir fikir
You don't deserve a point of view, if the only thing you see is you
Eğer gördüğün tek şey kendinse, bir bakış açısını hak etmiyorsun
Post Chorus:
Koro Sonrası:
Wo-o-o-ho-oh
Wo-o-o-ho-oh
Chorus:
Koro:
You don't have to believe me
Bana inanmak zorunda değilsin
But the way I, way I see it
Ama benim bakış açım, benim bakış açım
Next time you point a finger
Bir dahaki sefere parmağını işaret ettiğinde
I might have to bend it back
geri bükmem gerekebilir
Or break it, break it off
Veya kırın, kırın
Next time you point a finger... I'll point you to the mirror
Bir dahaki sefere parmağını işaret ettiğinde... sana aynayı işaret edeceğim
Solo:
Yalnız:
Bridge: (Repeat solo)
Köprü: (Yalnız tekrar edin)
This is the last second chance
Bu son ikinci şans
(I'll point you to the mirror)
(Seni aynaya yönlendireceğim)
I'm half as good as it gets
Olduğunun yarısı kadar iyiyim
(I'll point you to the mirror)
(Seni aynaya yönlendireceğim)
I'm on both sides of the fence
Ben çitin her iki tarafındayım
(I'll point you to the mirror)
(Seni aynaya yönlendireceğim)
Without a hint of regret... I'll hold you to it
En ufak bir pişmanlık belirtisi olmadan... Seni buna bağlı tutacağım
Solo 2:
Yalnız 2:
I'm on both sides of the fence..
Çitin her iki tarafındayım..
Chorus:
Koro:
I know you don't believe me
Bana inanmadığını biliyorum
But the way I, way I see it
Ama benim bakış açım, benim bakış açım
Next time you point a finger
Bir dahaki sefere parmağını işaret ettiğinde
I might have to bend it back
geri bükmem gerekebilir
Or break it, break it off
Veya kırın, kırın
Next time you point a finger... I'll point you to the mirror
Bir dahaki sefere parmağını işaret ettiğinde... sana aynayı işaret edeceğim
I know you won't believe me
Bana inanmayacağını biliyorum
But the way I, way I see it
Ama benim bakış açım, benim bakış açım
Next time you point a finger
Bir dahaki sefere parmağını işaret ettiğinde
I might have to bend it back
geri bükmem gerekebilir
Or break it, break it off
Veya kırın, kırın
Next time you point a finger... I'll point you to the mirror
Bir dahaki sefere parmağını işaret ettiğinde... sana aynayı işaret edeceğim
Hope it works for you :D
Umarım işinize yarar :D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.