Thinking of It 歌詞 日本語訳
パスカル・ピカール - それを考える
Pascale Picard - Thinking of It の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Thinking Of It - Pascale Picard
それについて考える - パスカル・ピカード
www.pascalepicard.com
www.pascalepicard.com
Email: sims_19qc@hotmail.com
電子メール: sims_19qc@hotmail.com
Great great song. Rythm is pretty straighforward, just listen for the chord changes.
素晴らしい素晴らしい曲。リズムは非常に単純なので、コードの変化を聞いてください。
I play it with barre chords and so does Pascale so it might be harder for the beginner.
私はバレーコードで演奏しますが、パスカルも同様なので、初心者には難しいかもしれません。
Last two lines of each verse, she goes back to the D Bm Em A progression.
各詩の最後の 2 行で、彼女は D Bm Em A の進行に戻ります。
This is my first time submitting, I'd say it's about 95% accurate... Have fun!
初めて送信しますが、正確性は約 95% だと思います...楽しんでください。
Chords used :
使用したコード:
Verse Bridge
ヴァースブリッジ
D Bm Fm G -slide to /D Bm Em A Bm A Bm A D Bm Fm G A
D Bm Fm G スライドして /D Bm Em A Bm A Bm A D Bm Fm G A
Verse : D Bm Fm G
D Bm Fm G の歌詞
Bridge : Bm A Bm A
ブリッジ:Bm A Bm A
D Bm Fm G A (hold these notes for 2 bars)
D Bm Fm G A (この音を 2 小節押し続けます)
Feel the way I feel
私が感じるように感じてください
A taste of what's real
本物の味
You'd wish you could fly away
飛んで行けたらいいのに
It always seems to ease
いつも楽になるような気がする
The sweet ol' kiss of nicotine
ニコチンの甘いキス
Sunday I'll quit smoking
日曜日には禁煙します
Another promise up high on my list
私のリストの上位にあるもう一つの約束
Of promises never kept
決して守られなかった約束について
As I walk along this cold, wet street
冷たく濡れたこの道を歩きながら
Hoping to cross Mr. Right,
右さんを越えることを願って、
Some stupid weirdo
バカな変人かよ
Cracks my silence, barking at me
私の沈黙を破り、私に向かって吠える
"Hey little girl, wanna go for a ride?!"
「ねえ、お嬢ちゃん、乗りに行きたい?!」
Another shitty day, but I let it slide
またひどい一日だけど、それを忘れた
For a moment it made me stop
一瞬、立ち止まってしまった
Thinking of it
それを考えると
Stop thinking of it
それについて考えるのはやめてください
I got back home and screamed
家に帰って叫んだ
But I don't think it was loud enough
でも音量が足りなかったと思います
To bury that sadness
その悲しみを埋めるために
'Cause it really doesn't seem to become weaker
本当に弱くなる気配がないから
Now where's my pride
今、私の誇りはどこにありますか
As I search for pennies
ペニーを探していると
I leave a not on the table
テーブルの上にないものを残します
That no one's gonna read
誰も読まないってことは
"Just gone drinking"
「さっき飲みに行ってきたよ」
Where am I? What's that place?
私はどこにいるの?そこは何ですか?
How did I get there?
どうやってそこにたどり着いたのでしょうか?
Excuse me sir, but what's your name?
すみませんが、あなたのお名前は何ですか?
A few more reasons to blame myself
自分を責める理由がいくつかあります
As if I haven't got it all figured out
まるですべてを理解していないかのように
I'm so sorry, but not that sorry
とても残念ですが、それほど残念ではありません
'Cause for a moment it just made me stop
だって一瞬立ち止まってしまったから
Thinking of it
それを考えると
Stop thinking of it
それについて考えるのはやめてください
Bridge :
ブリッジ:
Yeah I got your letter
はい、あなたの手紙を受け取りました
But I threw it out
でも捨ててしまった
Would I have felt better
もっと気分が良かったでしょうか
Reading 2 pages full of shit about how I'm a bitch?
私がいかに雌犬であるかについてのたわごとでいっぱいの2ページを読んでいますか?
Maybe it would have made me stronger
もしかしたらそれが私を強くしてくれたかもしれない
But right now I need to sleep
でも今は寝なければいけない
And then I swear to you that I'll be alright
そして、私は大丈夫だとあなたに誓います
But give up
でも諦める
Hang up that stupid phone
その愚かな電話を切ります
And please help me stop
そして、止めるのを手伝ってください
Thinking of it
それを考えると
Stop thiking of it
それについて考えるのはやめてください
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
