Puppy Love Versuri Traducere în Română
Paul Anka - Dragoste de catelus
by Paul Anka
Paul Anka - Puppy Love versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Puppy Love:Paul Anka.
Dragoste de catelus: Paul Anka.
#33 in UK and #2 in North America in 1960.
#33 în Marea Britanie și #2 în America de Nord în 1960.
(Anka wrote it for Annette Funicello, his girl-
(Anka a scris-o pentru Annette Funicello, fata lui...
friend at the time.)
prieten la acea vreme.)
#1.
#1.
And they called it puppy love..
Și l-au numit dragoste de cățeluș..
Oh, I guess they'll never know.
Oh, cred că nu vor ști niciodată.
How a young heart really feels..
Cum se simte cu adevărat o inimă tânără...
And why I love her so.
Și de ce o iubesc atât de mult.
#2.
#2.
And they called it puppy love.
Și l-au numit dragoste de cățeluș.
Just because we're seventeen.
Doar pentru că avem șaptesprezece ani.
Tell them all it isn't fair..
Spune-le tuturor că nu este corect...
To take away my only dream.
Să-mi iau singurul vis.
CHORUS:
Refren:
I cry each night, my tears for you..
Plâng în fiecare noapte, lacrimile mele pentru tine...
my tears are all in vain.
lacrimile mele sunt toate în zadar.
I'll hope and I'll pray, that maybe, someday,
Sper și mă voi ruga, ca poate, într-o zi,
you'll be back, in my arms, once again.
te vei întoarce, în brațele mele, încă o dată.
#3.
#3.
Someone, help me, help me, help me, please.
Cineva, ajută-mă, ajută-mă, ajută-mă, te rog.
Is the answer up above?
Răspunsul este mai sus?
How can I, how can I tell them?
Cum pot, cum pot să le spun?
This is not a puppy love.
Aceasta nu este o dragoste de catelus.
#4.
#4.
Someone, help me, help me, help me, please.
Cineva, ajută-mă, ajută-mă, ajută-mă, te rog.
Is the answer up above?
Răspunsul este mai sus?
How can I, how can I tell them?
Cum pot, cum pot să le spun?
This is not a puppy love.
Aceasta nu este o dragoste de catelus.
A sixties smash from Kraziekhat.
Un smash din anii şaizeci de la Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
