Sydney From a 747 Liedtext Deutsche Übersetzung
Paul Kelly – Sydney Von einer 747
by Paul Kelly
Paul Kelly - Sydney From a 747 Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
S y d n e y F r o m A 747
S y d n e y Von A 747
Have you ever seen Sydney from a 747 at night, yea-ah
Haben Sie Sydney jemals nachts von einer 747 aus gesehen?
Sydney shines such a beautiful light
Sydney erstrahlt in einem so wunderschönen Licht
And I can see Bondi through the window way off to the right, yea-ah
Und ich kann Bondi durch das Fenster ganz rechts sehen, ja-ah
And a curling wave on a distant break and the sleeping city just about to wake
Und eine sich kräuselnde Welle in der Ferne und die schlafende Stadt, die gerade erwacht
Have you ever seen Sydney from a 747 at night
Haben Sie Sydney schon einmal nachts von einer 747 aus gesehen?
Now the red roof's are catchin' the first rays of the morning sun, yea-ah
Jetzt fangen die roten Dächer die ersten Strahlen der Morgensonne ein, ja-ah
My eyes are full of sand from my midnight run
Meine Augen sind voller Sand von meinem Mitternachtslauf
And the Captain says belt up now, we'll be touchin' down in ten, yea-ah
Und der Kapitän sagt, schnallen Sie sich jetzt an, wir landen in zehn Jahren, ja-ah
So I press my seat and I straighten up, I fold my tray and I stash my cup
Also drücke ich meinen Sitz und richte mich auf, falte mein Tablett zusammen und verstaue meine Tasse
As the red roof's are catchin' the first rays of the morning sun
Während die roten Dächer die ersten Strahlen der Morgensonne einfangen
Have you ever fallen for a girl with different coloured eyes, yea-ah
Haben Sie sich jemals in ein Mädchen mit andersfarbigen Augen verliebt?
And sent her letters with one or two lies
Und schickte ihr Briefe mit ein oder zwei Lügen
Have you ever longed to see the sun fall where it used to rise, yeah
Haben Sie sich jemals danach gesehnt, die Sonne dort untergehen zu sehen, wo sie früher aufgegangen ist?
And quit your job on the spot, bought that ticket, yeah then spent the lot
Und auf der Stelle deinen Job gekündigt, das Ticket gekauft und dann den ganzen Betrag ausgegeben
Have you ever fallen for a girl with different coloured eyes
Haben Sie sich jemals in ein Mädchen mit andersfarbigen Augen verliebt?
Have you ever seen Sydney from a 747 at night x 3
Haben Sie schon einmal Sydney von einer 747 aus bei Nacht x 3 gesehen?
Me, I've never seen Dallas from a DC-9
Ich habe Dallas noch nie von einer DC-9 aus gesehen
This is the best I can do from memory though I think it's close . Comments,
Das ist das Beste, was ich aus dem Gedächtnis machen kann, obwohl ich denke, dass es nah dran ist. Kommentare,
corrections and/or rating appreciated. enjoy!
Korrekturen und/oder Bewertungen sind willkommen. genießen!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
