Sydney From a 747 Versuri Traducere în Română

Paul Kelly - Sydney De la un 747

by Paul Kelly

Paul Kelly - Sydney From a 747 versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Sydney From a 747 - Paul Kelly
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Paul Kelly Sydney From a 747

S y d n e y F r o m A 747
S y d n e y F r o m A 747
Have you ever seen Sydney from a 747 at night, yea-ah
Ai văzut vreodată Sydney de la un 747 noaptea, da-ah
Sydney shines such a beautiful light
Sydney strălucește o lumină atât de frumoasă
And I can see Bondi through the window way off to the right, yea-ah
Și îl văd pe Bondi prin fereastra din dreapta, da-ah
And a curling wave on a distant break and the sleeping city just about to wake
Și un val curling într-o pauză îndepărtată și orașul adormit pe cale să se trezească
Have you ever seen Sydney from a 747 at night
Ai văzut vreodată Sydney de la un 747 noaptea?
Now the red roof's are catchin' the first rays of the morning sun, yea-ah
Acum acoperișul roșu captează primele raze ale soarelui dimineții, da-ah
My eyes are full of sand from my midnight run
Ochii mei sunt plini de nisip de la alergarea la miezul nopții
And the Captain says belt up now, we'll be touchin' down in ten, yea-ah
Iar căpitanul spune că pune cureaua acum, vom ateriza în zece, da-ah
So I press my seat and I straighten up, I fold my tray and I stash my cup
Așa că îmi apăs pe scaun și mă îndrept, îmi pliez tava și îmi ascund ceașca
As the red roof's are catchin' the first rays of the morning sun
Pe măsură ce acoperișul roșu captează primele raze ale soarelui dimineții
Have you ever fallen for a girl with different coloured eyes, yea-ah
Te-ai îndrăgostit vreodată de o fată cu ochi de culoare diferită, da-ah
And sent her letters with one or two lies
Și i-a trimis scrisori cu una sau două minciuni
Have you ever longed to see the sun fall where it used to rise, yeah
Ți-ai dorit vreodată să vezi soarele căzând acolo unde a răsărit înainte, da?
And quit your job on the spot, bought that ticket, yeah then spent the lot
Și renunță la slujbă pe loc, ai cumpărat acel bilet, da, apoi a cheltuit mult
Have you ever fallen for a girl with different coloured eyes
Te-ai îndrăgostit vreodată de o fată cu ochi de culoare diferită?
Have you ever seen Sydney from a 747 at night x 3
Ați văzut vreodată Sydney de la un 747 noaptea x 3?
Me, I've never seen Dallas from a DC-9
Eu, nu am văzut niciodată Dallas dintr-un DC-9
This is the best I can do from memory though I think it's close . Comments,
Acesta este cel mai bun lucru pe care îl pot face din memorie, deși cred că este aproape. comentarii,
corrections and/or rating appreciated. enjoy!
corecții și/sau rating apreciate. bucură-te!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.