Sydney From a 747 Letra Traducción al Español
Paul Kelly - Sídney desde un 747
by Paul Kelly
Paul Kelly - Sydney From a 747 letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
S y d n e y F r o m A 747
S y d n e y desde A 747
Have you ever seen Sydney from a 747 at night, yea-ah
¿Alguna vez has visto Sydney desde un 747 de noche?
Sydney shines such a beautiful light
Sydney brilla con una luz tan hermosa.
And I can see Bondi through the window way off to the right, yea-ah
Y puedo ver a Bondi a través de la ventana a la derecha, sí-ah
And a curling wave on a distant break and the sleeping city just about to wake
Y una ola rizada en un descanso lejano y la ciudad dormida a punto de despertar
Have you ever seen Sydney from a 747 at night
¿Alguna vez has visto Sydney desde un 747 de noche?
Now the red roof's are catchin' the first rays of the morning sun, yea-ah
Ahora los techos rojos están captando los primeros rayos del sol de la mañana, sí-ah
My eyes are full of sand from my midnight run
Mis ojos están llenos de arena por mi carrera de medianoche.
And the Captain says belt up now, we'll be touchin' down in ten, yea-ah
Y el Capitán dice que se pongan el cinturón ahora, aterrizaremos en diez, sí-ah
So I press my seat and I straighten up, I fold my tray and I stash my cup
Entonces presiono mi asiento y me enderezo, doblo mi bandeja y guardo mi taza
As the red roof's are catchin' the first rays of the morning sun
Mientras los tejados rojos captan los primeros rayos del sol de la mañana
Have you ever fallen for a girl with different coloured eyes, yea-ah
¿Alguna vez te has enamorado de una chica con ojos de diferente color?
And sent her letters with one or two lies
Y le envió cartas con una o dos mentiras.
Have you ever longed to see the sun fall where it used to rise, yeah
¿Alguna vez has deseado ver caer el sol donde solía salir?
And quit your job on the spot, bought that ticket, yeah then spent the lot
Y renunció a su trabajo en el acto, compró ese boleto, sí, luego gastó todo
Have you ever fallen for a girl with different coloured eyes
¿Alguna vez te has enamorado de una chica con ojos de diferente color?
Have you ever seen Sydney from a 747 at night x 3
¿Alguna vez has visto Sydney desde un 747 de noche x 3?
Me, I've never seen Dallas from a DC-9
Yo nunca he visto Dallas desde un DC-9.
This is the best I can do from memory though I think it's close . Comments,
Esto es lo mejor que puedo hacer de memoria, aunque creo que está cerca. Comentarios,
corrections and/or rating appreciated. enjoy!
Se agradecen correcciones y/o valoraciones. ¡disfrutar!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
