Have You Made Up Your Mind Letras Tradução em Português

Paul Weller - Você já se decidiu

by Paul Weller

Paul Weller - Have You Made Up Your Mind letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Have You Made Up Your Mind - Paul Weller
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Paul Weller Have You Made Up Your Mind

Intro:
Introdução:
e: ---2-2---2-----4-4---4-4-|
e: ---2-2---2-----4-4---4-4-|
B: ---3-3---3-----5-5---5-5-|
B: ---3-3---3-----5-5---5-5-|
G: -------------------------| x2
G: --------------| x2
D: -------4-----------6-----|
D: -------4-----------6-----|
A: -2-----2---2/4-----4-----|
R: -2-----2---2/4-----4-----|
E: -------------------------|
E: -------------------------|
Verse:
Versículo:
There's smoke rings running through your hair
Há anéis de fumaça passando pelo seu cabelo
There's a look in your eyes
Há um olhar em seus olhos
I see a glint of smile on your face
Eu vejo um brilho de sorriso em seu rosto
But I know that smile ain't mine
Mas eu sei que esse sorriso não é meu
How a fool begins
Como um tolo começa
How a fool begins
Como um tolo começa
They say everything has a place in time
Dizem que tudo tem um lugar no tempo
But this ain't one of those times
Mas este não é um daqueles momentos
I feel there's something in the air
Eu sinto que há algo no ar
Just don't know what and don't know why
Só não sei o que e não sei por que
What a fool I've been
Que idiota eu fui
What a fool I've been
Que idiota eu fui
Chorus:
Refrão:
Have you made up your mind? (made up your mind)
Você já se decidiu? (decidiu-se)
Have you made up my mind for me? (made up your mind)
Você já se decidiu por mim? (decidiu-se)
Have you made up your mind? (made up your mind)
Você já se decidiu? (decidiu-se)
Have you made up my mind for me? (made up your mind)
Você já se decidiu por mim? (decidiu-se)
So easily
Tão facilmente
There's a love light breaking through the door
Há uma luz de amor rompendo a porta
But where will I be when morning comes?
Mas onde estarei quando a manhã chegar?
I feel it, feel it in my bones
Eu sinto isso, sinto isso em meus ossos
Just don't know where my feet will go
Só não sei para onde meus pés irão
What a fool I've been
Que idiota eu fui
What a fool I've been
Que idiota eu fui
Chorus:
Refrão:
Have you made up your mind? (made up your mind)
Você já se decidiu? (decidiu-se)
Have you made up my mind for me? (made up your mind)
Você já se decidiu por mim? (decidiu-se)
Have you made up your mind? (made up your mind)
Você já se decidiu? (decidiu-se)
Have you made up my mind for me? (made up your mind)
Você já se decidiu por mim? (decidiu-se)
e: ---2-2---2-----4-4---4-4-|
e: ---2-2---2-----4-4---4-4-|
B: ---3-3---3-----5-5---5-5-|
B: ---3-3---3-----5-5---5-5-|
G: -------------------------| x2
G: --------------| x2
D: -------4-----------6-----|
D: -------4-----------6-----|
A: -2-----2---2/4-----4-----|
R: -2-----2---2/4-----4-----|
E: -------------------------|
E: -------------------------|
They say there's a time and place for everything
Dizem que há hora e lugar para tudo
But this ain't one of those times
Mas este não é um daqueles momentos
What a fool I've been
Que idiota eu fui
What a fool I've been
Que idiota eu fui
Chorus:
Refrão:
Have you made up your mind? (made up your mind)
Você já se decidiu? (decidiu-se)
Have you made up my mind for me? (made up your mind)
Você já se decidiu por mim? (decidiu-se)
Have you made up your mind? (made up your mind)
Você já se decidiu? (decidiu-se)
Have you made up my mind for me? (made up your mind)
Você já se decidiu por mim? (decidiu-se)
So easily
Tão facilmente
So easily
Tão facilmente
(made up your mind)
(decidiu-se)
Have you made up your mind girl? (made up your mind)
Você já se decidiu, garota? (decidiu-se)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.