Bad Diary Days Testo Traduzione Italiana

Pedro il leone - Giorni brutti da diario

by Pedro the Lion

Pedro the Lion - Bad Diary Days testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Bad Diary Days - Pedro the Lion
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pedro the Lion Bad Diary Days

From the CD "It's hard to find a friend"
Dal CD "È difficile trovare un amico"
THE CHOURS MELODY IS THE SAME AS IT'S CHORDS
LA MELODIA DEI CORI È LA STESSA COME I SUOI ACCORDI
THE RYTHEM IS JUST DOWN STROKES A 4:4, MODERATLY FAST
IL RITMO È SOLO COLPI GIÙ A 4:4, MODERATAMENTE VELOCE
NO DISTORSTION UNTIL THE OUTRO
NESSUNA DISTORSIONE FINO ALL'OUTRO
TO GET A COPY OF THIS CD: EMAIL PEDRO AT MADEMEXICO@AOL.COM
PER OTTENERE UNA COPIA DI QUESTO CD: INVIARE UN'EMAIL A PEDRO ALL'indirizzo MADEMEXICO@AOL.COM
Bass Intro: D-C-B
Introduzione di basso: D-C-B
Guitar: F#-E-F#-E-F#-G-A
Chitarra: Fa#-mi-fa#-mi-fa#-sol-la
VERSE #1
VERSO N. 1
Barley ever fight, she knows that I love her
Barley non litiga mai, sa che la amo
at first we made it every night, but I don't won't to bug her about it
all'inizio lo facevamo tutte le sere, ma non voglio disturbarla a riguardo
she just has a funny way of loving me
ha semplicemente un modo strano di amarmi
VERSE #2
VERSO N.2
there are ticket stubs in her desk, a movie I'd never seen
ci sono le matrici dei biglietti sulla sua scrivania, un film che non avevo mai visto
I probably shouldn't ask, it sounds so accusing
Probabilmente non dovrei chiederlo, sembra così accusatorio
she must have for got to mention girls night out
deve essersi dimenticata di menzionare la serata tra ragazze
VERSE #3
VERSO N.3
the breakfast cereal talked more than we did all day long
i cereali della colazione parlavano più di noi durante tutta la giornata
I asked her for a walk but she had to be on her way
Le ho chiesto di fare una passeggiata ma doveva andare
so I told her that I knew that she'd been stepping out
così le ho detto che sapevo che sarebbe uscita
CHOURS
CORSI
she swore that she could explain
giurò che avrebbe potuto spiegare
she swore that it would not happen again
giurò che non sarebbe successo di nuovo
she swore that she could explain
giurò che avrebbe potuto spiegare
we both knew her words were in vain
sapevamo entrambi che le sue parole erano vane
OUTRO:
CONCLUSIONE:
GUITAR 1: SAME AS CHOURS
CHITARRA 1: COME I CORI
GUITAR 2: SAME AS CHOURS BUT PLAYED AS FAST AS YOU CAN(PUNK)
CHITARRA 2: UGUALE AI CHOURS MA SUONATA PIÙ VELOCEMENTE POSSIBILE(PUNK)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.