Let Us Hear Your Voice Letra Traducción al Español

Pennywise - Déjanos escuchar tu voz

by Pennywise

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pennywise Let Us Hear Your Voice

There's a rebellion on ice
Hay una rebelión sobre el hielo.
And you'll pay the price
Y pagarás el precio
As your freedom fades away.
A medida que tu libertad se desvanece.
Dishonesty is high,
La deshonestidad es alta,
So won't you even try
Entonces, ¿ni siquiera lo intentarás?
To stand up for your rights and say.
Para defender tus derechos y decir.
Pre-horus
Prehorus
We don't want your laws.
No queremos tus leyes.
So take 'em back right now.
Así que llévalos de vuelta ahora mismo.
They're bullsh*t anyhow.
Son una mierda de todos modos.
It's time we had our say.
Es hora de que digamos nuestra opinión.
The injustice cannot stay.
La injusticia no puede permanecer.
They stabbed us in the back.
Nos apuñalaron por la espalda.
And you can feel it bleeding if your heart's beating now.
Y puedes sentirlo sangrar si tu corazón late ahora.
horus
horus
So let us hear your voice.
Así que escuchemos tu voz.
They said we have a choice.
Dijeron que tenemos una opción.
But I don't believe
pero no creo
They really meant it so.
Realmente lo dijeron en serio.
We're gonna call their bluff
Vamos a llamar su farol
'Cause we have had enough.
Porque ya hemos tenido suficiente.
Take the power back.
Recupera el poder.
The foundation's gonna crack.
Los cimientos se van a romper.
I see the freedom at the end of the road.
Veo la libertad al final del camino.
I've heard so many lies and I've taken the blows.
He escuchado tantas mentiras y he recibido los golpes.
Give it to me. Take it from me. Nobody knows.
Dámelo. Créame. Nadie lo sabe.
Sick of being used and I'm gonna explode.
Estoy harto de que me utilicen y voy a explotar.
Total destruction all over the place.
Destrucción total por todos lados.
There is so much hate it's a f**kin' disgrace.
Hay tanto odio que es una maldita vergüenza.
Everyone is blind; can't see through the lies.
Todo el mundo está ciego; No puedo ver a través de las mentiras.
But they aren't even looking at the wolves in disguise.
Pero ni siquiera miran a los lobos disfrazados.
So will you hear the call
Entonces escucharás la llamada
Or let the judgements fall.
O dejar caer los juicios.
This is it so wake up let's go
Esto es así que despierta, vámonos.
And track the liars down
Y rastrear a los mentirosos
And then remove their crowns
Y luego quitarles las coronas
And lash 'em with the binds they hold.
Y átalos con las ataduras que sostienen.
Pre-horus
Prehorus
We don't want your laws.
No queremos tus leyes.
So take 'em back right now.
Así que llévalos de vuelta ahora mismo.
They're bullsh*t anyhow.
Son una mierda de todos modos.
It's time we had our say.
Es hora de que digamos nuestra opinión.
The injustice cannot stay.
La injusticia no puede permanecer.
They stabbed us in the back.
Nos apuñalaron por la espalda.
And you can feel it bleeding if your heart's beating now.
Y puedes sentirlo sangrar si tu corazón late ahora.
horus
horus
So let us hear your voice.
Así que escuchemos tu voz.
They said we have a choice.
Dijeron que tenemos una opción.
But I don't believe
pero no creo
They really meant it so.
Realmente lo dijeron en serio.
We're gonna call their bluff
Vamos a llamar su farol
'Cause we have had enough.
Porque ya hemos tenido suficiente.
Take the power back.
Recupera el poder.
The foundation's gonna crack.
Los cimientos se van a romper.
I see the freedom at the end of the road.
Veo la libertad al final del camino.
I've heard so many lies and I've taken the blows.
He escuchado tantas mentiras y he recibido los golpes.
Give it to me. Take it from me. Nobody knows.
Dámelo. Créame. Nadie lo sabe.
Sick of being used and I'm gonna explode.
Estoy harto de que me utilicen y voy a explotar.
Total destruction all over the place.
Destrucción total por todos lados.
There is so much hate it's a f**kin' disgrace.
Hay tanto odio que es una maldita vergüenza.
Everyone is blind; can't see through the lies.
Todo el mundo está ciego; No puedo ver a través de las mentiras.
But they aren't even looking at the wolves in disguise.
Pero ni siquiera miran a los lobos disfrazados.
Pre-horus
Prehorus
And you can feel it bleeding if your heart's beating now.
Y puedes sentirlo sangrar si tu corazón late ahora.
horus
horus
So let us hear your voice.
Así que escuchemos tu voz.
They said we have a choice.
Dijeron que tenemos una opción.
But I don't believe
pero no creo
They really meant it so.
Realmente lo dijeron en serio.
We're gonna call their bluff
Vamos a llamar su farol
'Cause we have had enough.
Porque ya hemos tenido suficiente.
Take the power back.
Recupera el poder.
The foundation's gonna crack.
Los cimientos se van a romper.
I see the freedom at the end of the road.
Veo la libertad al final del camino.
I've heard so many lies and I've taken the blows.
He escuchado tantas mentiras y he recibido los golpes.
Give it to me. Take it from me. Nobody knows.
Dámelo. Créame. Nadie lo sabe.
Sick of being used and I'm gonna explode.
Estoy harto de que me utilicen y voy a explotar.
Total destruction all over the place.
Destrucción total por todos lados.
There is so much hate it's a f**kin' disgrace.
Hay tanto odio que es una maldita vergüenza.
Everyone is blind; can't see through the lies.
Todo el mundo está ciego; No puedo ver a través de las mentiras.
But they aren't even looking at the wolves in disguise.
Pero ni siquiera miran a los lobos disfrazados.
So let's hear your voice
Así que escuchemos tu voz
Or we won't have a choice.
O no tendremos elección.
Haven't we had enough today?
¿No hemos tenido suficiente hoy?
Rebellion's on ice
La rebelión está en hielo
But we'll pay the price.
Pero pagaremos el precio.
Don't let our freedoms fade away.
No dejemos que nuestras libertades se desvanezcan.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.