If I Had a Hammer Paroles Traduction Française

Pete Seeger - Si j'avais un marteau

by Pete Seeger

Pete Seeger - If I Had a Hammer paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

If I Had a Hammer - Pete Seeger
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pete Seeger If I Had a Hammer

Capo I
Capodastre I
If I had a hammer,
Si j'avais un marteau,
I'd hammer in the morning
je martelerais le matin
I'd hammer in the evening,
Je martelerais le soir,
All over this land.
Partout sur cette terre.
I'd hammer out danger,
Je martèlerais le danger,
I'd hammer out a warning,
Je martelerais un avertissement,
I'd hammer out love between my brothers and my sisters,
Je forgerais l'amour entre mes frères et mes sœurs,
A - aa -all over this land.
A - aa - partout dans ce pays.
If I had a bell,
Si j'avais une cloche,
I'd ring it in the morning,
Je l'appellerais le matin,
I'd ring it in the evening,
Je l'appellerais le soir,
All over this land.
Partout sur cette terre.
I'd ring out danger,
Je ferais sonner le danger,
I'd ring out a warning
je lancerais un avertissement
I'd ring out love between my brothers and my sisters,
Je ferais retentir l'amour entre mes frères et mes sœurs,
A - aa -all over this land.
A - aa - partout dans ce pays.
If I had a song,
Si j'avais une chanson,
I'd sing it in the morning,
Je le chanterais le matin,
I'd sing it in the evening,
Je le chanterais le soir,
All over this land.
Partout sur cette terre.
I'd sing out danger,
Je chanterais le danger,
I'd sing out a warning
je chanterais un avertissement
I'd sing out love between my brothers and my sisters,
Je chanterais l'amour entre mes frères et mes sœurs,
A - aa -all over this land.
A - aa - partout dans ce pays.
Well I got a hammer,
Eh bien, j'ai un marteau,
And I got a bell,
Et j'ai une cloche,
And I got a song to sing,
Et j'ai une chanson à chanter,
All over this land.
Partout sur cette terre.
It's the hammer of Justice,
C'est le marteau de la Justice,
It's the bell of Freedom,
C'est la cloche de la Liberté,
It's the song about Love between my brothers and my sisters,
C'est la chanson sur l'amour entre mes frères et mes sœurs,
A - aa -all over this land.
A - aa - partout dans ce pays.
It's the hammer of Justice,
C'est le marteau de la Justice,
It's the bell of Freedom,
C'est la cloche de la Liberté,
It's the song about Love between my brothers and my sisters,
C'est la chanson sur l'amour entre mes frères et mes sœurs,
A - aa -all over this land.
A - aa - partout dans ce pays.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.