Brilliant Blues Letra Traducción al Español

Pete Townshend - Blues brillante

by Pete Townshend

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pete Townshend Brilliant Blues

Brilliant Blues- Pete Townshend
Blues brillante- Pete Townshend
Pete Townshend
Pete Townshend
Brilliant Blues (1985)
Blues brillante (1985)
(Pete Townshend)
(Pete Townshend)
Whatever your strumming pattern may be, try to incorporate the riff into
Cualquiera que sea su patrón de rasgueo, intente incorporar el riff en
your accompaniment.
tu acompañamiento.
RIFF (Intro/Verse)
RIFF (Introducción/Estrofa)
CHORDS
ACUERDOS
E7sus4 0-2-2-2-3-x
E7sus4 0-2-2-2-3-x
INTRO (RIFF)
INTRODUCCIÓN (RIFF)
Say goodbye to the brilliant blues
Dile adiós al blues brillante
Say goodbye to the brilliant blues
Dile adiós al blues brillante
s[
s[
Say goodbye ... It's ...]
Di adiós... Es...]
It's time
es hora
To live
vivir
So make me
Así que hazme
Take me
Llévame
It's time,
es hora,
To give
para dar
su
su
So don't betray me,
Así que no me traiciones,
us4
nosotros4
Pay me
pagame
The brilliant blues, don't want to be frozen
El blues brillante, no quiere ser congelado
I'll spend my mornings at the sunshine cafe
Pasaré mis mañanas en el Sunshine Cafe
I've read the news and the clique-ridden notions
He leído las noticias y las nociones plagadas de camarillas.
I know that now is the time to say
Sé que ahora es el momento de decir
It's time (say goodbye to the brilliant blues)
Es hora (di adiós al blues brillante)
To teach (say goodbye to the brilliant blues)
Para enseñar (di adiós al blues brillante)
So tell me (say goodbye to the brilliant blues)
Así que dime (di adiós al blues brillante)
Come on tell me (say goodbye to the brilliant blues)
Vamos, dime (di adiós al blues brillante)
It's time (say goodbye to the brilliant blues)
Es hora (di adiós al blues brillante)
To preach (say goodbye to the brilliant blues)
Predicar (decir adiós al blues brillante)
So help me (say goodbye to the brilliant blues)
Así que ayúdame (di adiós a la tristeza brillante)
Come on and help me (say goodbye to the brilliant blues)
Ven y ayúdame (di adiós a la tristeza brillante)
The brilliant blues will never flow this way again
El blues brillante nunca volverá a fluir de esta manera
The colour of the Mersey's grey
El color del gris del Mersey
The brilliant blues have faded into sadness and pain
El blues brillante se ha desvanecido en tristeza y dolor.
And now is the time to say ... It's time
Y ahora es el momento de decir... Es el momento
MIDDLE 8
MEDIO 8
You and me are going to finally sail away
Tú y yo finalmente zarparemos
We'll get far away from the blues and the mist in the rain
Nos alejaremos de la tristeza y la niebla bajo la lluvia.
You and me are going to fight until we win the day
Tú y yo vamos a luchar hasta ganar el día.
[
[
For now is the time that we must say goodbye to the ...]
Por ahora es el momento en que debemos decirle adiós al...]
To the brilliant blues, I don't want to be frozen
Para el blues brillante, no quiero estar congelado
I'll spend my mornings at the sunshine cafe
Pasaré mis mañanas en el Sunshine Cafe
I've read the news and the clique-ridden notions
He leído las noticias y las nociones plagadas de camarillas.
I know that now is the time to say
Sé que ahora es el momento de decir
It's time (say goodbye to the brilliant blues)
Es hora (di adiós al blues brillante)
To trust (say goodbye to the brilliant blues)
Para confiar (di adiós a la tristeza brillante)
So buy me (say goodbye to the brilliant blues)
Así que cómprame (di adiós a la tristeza brillante)
Come on and try me (say goodbye to the brilliant blues)
Ven y pruébame (di adiós al blues brillante)
It's time (say goodbye to the brilliant blues)
Es hora (di adiós al blues brillante)
To thrust (say goodbye to the brilliant blues)
Para empujar (di adiós al blues brillante)
So guide me (say goodbye to the brilliant blues)
Así que guíame (di adiós a la tristeza brillante)
Stay beside me (say goodbye to the brilliant blues)
Quédate a mi lado (di adiós a la tristeza brillante)
The brilliant blues will never flow this way again
El blues brillante nunca volverá a fluir de esta manera
The colour of the Mersey's grey
El color del gris del Mersey
The brilliant blues have faded into sadness and pain
El blues brillante se ha desvanecido en tristeza y dolor.
And now is the time to say ... It's time
Y ahora es el momento de decir... Es el momento

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.