No More Songs Testo Traduzione Italiana

Phil Ochs - Niente più canzoni

by Phil Ochs

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Phil Ochs No More Songs

G D C B (Album version only)
G D C B (solo versione album)
Hello, hello, hello, is there anybody home?
Ciao, ciao, ciao, c'è qualcuno in casa?
I've only called to say, I'm sorry
Ho chiamato solo per dire che mi dispiace
The drums are in the dawn and all the voices gone
I tamburi sono all'alba e tutte le voci se ne sono andate
And it seems that there are no more songs
E sembra che non ci siano più canzoni
Once I knew a girl, she was a flower in a flame
Una volta ho conosciuto una ragazza, era un fiore in una fiamma
I loved her as the sea sings sadly
L'amavo come canta tristemente il mare
Now the ashes of the dream, can be found in the magazines
Ora le ceneri del sogno si trovano nelle riviste
And it seems that there are no more songs
E sembra che non ci siano più canzoni
Once I knew a sage, who sang upon the stage
Una volta conobbi un saggio che cantava sul palco
He told about the world, his lover
Ha raccontato del mondo, del suo amante
A ghost without a name, stands ragged in the rain
Un fantasma senza nome, rimane cencioso sotto la pioggia
And it seems that there are no more songs
E sembra che non ci siano più canzoni
G D C B (Album version only)
G D C B (solo versione album)
The rebels they were here, they came beside the door
I ribelli erano qui, sono venuti accanto alla porta
They told me that the moon was bleeding
Mi hanno detto che la luna sanguinava
Then all to my surprise, they took away my eyes
Poi, con mia grande sorpresa, mi hanno portato via gli occhi
And it seems that there are no more songs
E sembra che non ci siano più canzoni
A star is in the sky, it's time to say goodbye
C'è una stella nel cielo, è ora di salutarci
A whale is on the beach, he's dying
C'è una balena sulla spiaggia, sta morendo
A white flag in my hand and a white bone in the sand
Una bandiera bianca in mano e un osso bianco nella sabbia
And it seems that there are no more songs
E sembra che non ci siano più canzoni
Hello, hello, hello, is there anybody home?
Ciao, ciao, ciao, c'è qualcuno in casa?
I've only called to say, I'm sorry
Ho chiamato solo per dire che mi dispiace
The drums are in the dawn and all the voices gone
I tamburi sono all'alba e tutte le voci se ne sono andate
And it seems that there are no more songs
E sembra che non ci siano più canzoni
And it seems that there are no more songs
E sembra che non ci siano più canzoni
And it seems that there are no more songs
E sembra che non ci siano più canzoni
(Album version only)
(Solo versione album)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.