No More Songs Letras Tradução em Português
Phil Ochs - Não há mais músicas
by Phil Ochs
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
G D C B (Album version only)
G D C B (somente versão do álbum)
Hello, hello, hello, is there anybody home?
Olá, olá, olá, tem alguém em casa?
I've only called to say, I'm sorry
Eu só liguei para dizer, sinto muito
The drums are in the dawn and all the voices gone
A bateria está na madrugada e todas as vozes se foram
And it seems that there are no more songs
E parece que não há mais músicas
Once I knew a girl, she was a flower in a flame
Uma vez que conheci uma garota, ela era uma flor em chamas
I loved her as the sea sings sadly
Eu a amei como o mar canta tristemente
Now the ashes of the dream, can be found in the magazines
Agora as cinzas do sonho podem ser encontradas nas revistas
And it seems that there are no more songs
E parece que não há mais músicas
Once I knew a sage, who sang upon the stage
Uma vez conheci um sábio que cantava no palco
He told about the world, his lover
Ele contou sobre o mundo, sua amante
A ghost without a name, stands ragged in the rain
Um fantasma sem nome, fica esfarrapado na chuva
And it seems that there are no more songs
E parece que não há mais músicas
G D C B (Album version only)
G D C B (somente versão do álbum)
The rebels they were here, they came beside the door
Os rebeldes que estavam aqui, vieram ao lado da porta
They told me that the moon was bleeding
Eles me disseram que a lua estava sangrando
Then all to my surprise, they took away my eyes
Então, para minha surpresa, eles tiraram meus olhos
And it seems that there are no more songs
E parece que não há mais músicas
A star is in the sky, it's time to say goodbye
Uma estrela está no céu, é hora de dizer adeus
A whale is on the beach, he's dying
Uma baleia está na praia, ela está morrendo
A white flag in my hand and a white bone in the sand
Uma bandeira branca na minha mão e um osso branco na areia
And it seems that there are no more songs
E parece que não há mais músicas
Hello, hello, hello, is there anybody home?
Olá, olá, olá, tem alguém em casa?
I've only called to say, I'm sorry
Eu só liguei para dizer, sinto muito
The drums are in the dawn and all the voices gone
A bateria está na madrugada e todas as vozes se foram
And it seems that there are no more songs
E parece que não há mais músicas
And it seems that there are no more songs
E parece que não há mais músicas
And it seems that there are no more songs
E parece que não há mais músicas
(Album version only)
(Apenas versão do álbum)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
