Purple Liedtext Deutsche Übersetzung
Pop Evil - Lila
by Pop Evil
Pop Evil - Purple Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Verse 1:
Vers 1:
Such a beautiful color you wear upon your skin
Was für eine wunderschöne Farbe, die du auf deiner Haut trägst
And a perfect shade of purple on a flower permanent
Und ein perfekter Lilaton auf einer permanenten Blüte
And Im constantly reminded of a past that never bloomed
Und ich werde ständig an eine Vergangenheit erinnert, die nie blühte
As I sit behind these bars only silence fills the room
Während ich hinter diesen Gittern sitze, erfüllt nur Stille den Raum
Chorus:
Chor:
Ive never been down this road before
Ich war noch nie auf dieser Straße
As the days go by I only miss you more
Mit den Tagen vermisse ich dich immer mehr
I thought one day we would touch the sky
Ich dachte, eines Tages würden wir den Himmel berühren
Never grow up and never going to die
Werde niemals erwachsen und werde niemals sterben
I never realized what you meant to me
Ich habe nie gemerkt, was du mir bedeutest
Until I tried drowning out your memory
Bis ich versuchte, deine Erinnerung zu übertönen
But it burns red like its not over
Aber es brennt rot, als wäre es noch nicht vorbei
It only hurts when Im sober
Es tut nur weh, wenn ich nüchtern bin
Verse 2:
Vers 2:
Such a beautiful color I wear upon my skin
So eine wunderschöne Farbe, die ich auf meiner Haut trage
And a perfect shade of purple on a flower permanent
Und ein perfekter Lilaton auf einer permanenten Blüte
And Im constantly reminded of how I should have changed
Und ich werde ständig daran erinnert, wie ich mich hätte ändern sollen
And now I cant stop thinking about the love that slipped away, It slipped away
Und jetzt kann ich nicht aufhören, an die Liebe zu denken, die mir entgangen ist. Sie ist mir entgangen
Chorus:
Chor:
Ive never been down this road before
Ich war noch nie auf dieser Straße
As the days go by I only miss you more
Mit den Tagen vermisse ich dich immer mehr
I thought one day we would touch the sky
Ich dachte, eines Tages würden wir den Himmel berühren
Never grow up and never going to die
Werde niemals erwachsen und werde niemals sterben
I never realized what you meant to me
Ich habe nie gemerkt, was du mir bedeutest
Until I tried drowning out your memory
Bis ich versuchte, deine Erinnerung zu übertönen
But it burns red like its not over
Aber es brennt rot, als wäre es noch nicht vorbei
It only hurts when Im sober
Es tut nur weh, wenn ich nüchtern bin
Bridge:
Brücke:
You're all that I ever wanted
Du bist alles, was ich jemals wollte
You're all that I ever needed
Du bist alles, was ich jemals brauchte
And now Im spending a lifetime, Drowning without you
Und jetzt verbringe ich ein Leben damit, ohne dich zu ertrinken
Im starting over and over again
Ich fange immer wieder von vorne an
Such a beautiful color you wear upon your skin
Was für eine wunderschöne Farbe, die du auf deiner Haut trägst
And a perfect shade of purple on a flower permanent
Und ein perfekter Lilaton auf einer permanenten Blüte
Chorus:
Chor:
Ive never been down this road before
Ich war noch nie auf dieser Straße
As the days go by I only miss you more
Mit den Tagen vermisse ich dich immer mehr
I thought one day we would touch the sky
Ich dachte, eines Tages würden wir den Himmel berühren
Never grow up and never going to die
Werde niemals erwachsen und werde niemals sterben
I never realized what you meant to me
Ich habe nie gemerkt, was du mir bedeutest
Until I tried drowning out your memory
Bis ich versuchte, deine Erinnerung zu übertönen
But it burns red like its not over
Aber es brennt rot, als wäre es noch nicht vorbei
It only hurts when Im sober
Es tut nur weh, wenn ich nüchtern bin
Ending Chorus:
Schlusschor:
Ive never been down this road before
Ich war noch nie auf dieser Straße
As the days go by I only miss you more
Mit den Tagen vermisse ich dich immer mehr
I thought one day we would touch the sky
Ich dachte, eines Tages würden wir den Himmel berühren
Never grow up and never going to die
Werde niemals erwachsen und werde niemals sterben
I never realized what you meant to me
Ich habe nie gemerkt, was du mir bedeutest
Until I tried drowning out your memory
Bis ich versuchte, deine Erinnerung zu übertönen
But it burns red like its not over
Aber es brennt rot, als wäre es noch nicht vorbei
It only hurts when Im sober
Es tut nur weh, wenn ich nüchtern bin
It only hurts when its over
Es tut nur weh, wenn es vorbei ist
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
