Purple Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Pop Evil - Mor
by Pop Evil
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Ayet 1:
Such a beautiful color you wear upon your skin
Teninde ne kadar güzel bir renk taşıyorsun
And a perfect shade of purple on a flower permanent
Ve kalıcı bir çiçek üzerinde mükemmel bir mor tonu
And Im constantly reminded of a past that never bloomed
Ve sürekli olarak hiç çiçek açmamış bir geçmişi hatırlatıyorum
As I sit behind these bars only silence fills the room
Ben bu parmaklıkların arkasında otururken odayı yalnızca sessizlik dolduruyor
Chorus:
Koro:
Ive never been down this road before
Daha önce bu yoldan hiç geçmemiştim
As the days go by I only miss you more
Günler geçtikçe seni daha çok özlüyorum
I thought one day we would touch the sky
Bir gün gökyüzüne dokunacağımızı düşündüm
Never grow up and never going to die
Asla büyümeyeceksin ve asla ölmeyeceksin
I never realized what you meant to me
Benim için ne ifade ettiğini hiç anlamadım
Until I tried drowning out your memory
Ta ki hafızanı boğmaya çalışana kadar
But it burns red like its not over
Ama sanki bitmemiş gibi kırmızı yanıyor
It only hurts when Im sober
Sadece ayık olduğumda acıyor
Verse 2:
Ayet 2:
Such a beautiful color I wear upon my skin
Öyle güzel bir renk ki cildime sürüyorum
And a perfect shade of purple on a flower permanent
Ve kalıcı bir çiçek üzerinde mükemmel bir mor tonu
And Im constantly reminded of how I should have changed
Ve sürekli nasıl değişmem gerektiğini hatırlatıyorum
And now I cant stop thinking about the love that slipped away, It slipped away
Ve şimdi kayıp giden aşkı düşünmeden duramıyorum.
Chorus:
Koro:
Ive never been down this road before
Daha önce bu yoldan hiç geçmemiştim
As the days go by I only miss you more
Günler geçtikçe seni daha çok özlüyorum
I thought one day we would touch the sky
Bir gün gökyüzüne dokunacağımızı düşündüm
Never grow up and never going to die
Asla büyümeyeceksin ve asla ölmeyeceksin
I never realized what you meant to me
Benim için ne ifade ettiğini hiç anlamadım
Until I tried drowning out your memory
Ta ki hafızanı boğmaya çalışana kadar
But it burns red like its not over
Ama sanki bitmemiş gibi kırmızı yanıyor
It only hurts when Im sober
Sadece ayık olduğumda acıyor
Bridge:
Köprü:
You're all that I ever wanted
Sen şimdiye kadar istediğim tek şeysin
You're all that I ever needed
İhtiyacım olan tek şey sensin
And now Im spending a lifetime, Drowning without you
Ve şimdi bir ömür geçiriyorum, sensiz boğuluyorum
Im starting over and over again
Tekrar tekrar başlıyorum
Such a beautiful color you wear upon your skin
Teninde ne kadar güzel bir renk taşıyorsun
And a perfect shade of purple on a flower permanent
Ve kalıcı bir çiçek üzerinde mükemmel bir mor tonu
Chorus:
Koro:
Ive never been down this road before
Daha önce bu yoldan hiç geçmemiştim
As the days go by I only miss you more
Günler geçtikçe seni daha çok özlüyorum
I thought one day we would touch the sky
Bir gün gökyüzüne dokunacağımızı düşündüm
Never grow up and never going to die
Asla büyümeyeceksin ve asla ölmeyeceksin
I never realized what you meant to me
Benim için ne ifade ettiğini hiç anlamadım
Until I tried drowning out your memory
Ta ki hafızanı boğmaya çalışana kadar
But it burns red like its not over
Ama sanki bitmemiş gibi kırmızı yanıyor
It only hurts when Im sober
Sadece ayık olduğumda acıyor
Ending Chorus:
Koronun Bitişi:
Ive never been down this road before
Daha önce bu yoldan hiç geçmemiştim
As the days go by I only miss you more
Günler geçtikçe seni daha çok özlüyorum
I thought one day we would touch the sky
Bir gün gökyüzüne dokunacağımızı düşündüm
Never grow up and never going to die
Asla büyümeyeceksin ve asla ölmeyeceksin
I never realized what you meant to me
Benim için ne ifade ettiğini hiç anlamadım
Until I tried drowning out your memory
Ta ki hafızanı boğmaya çalışana kadar
But it burns red like its not over
Ama sanki bitmemiş gibi kırmızı yanıyor
It only hurts when Im sober
Sadece ayık olduğumda acıyor
It only hurts when its over
Sadece bittiğinde acı verir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.