Purple 歌詞 日本語訳

ポップ・イービル - パープル

by Pop Evil

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pop Evil Purple

Verse 1:
1節:
Such a beautiful color you wear upon your skin
肌に着るととても美しい色です
And a perfect shade of purple on a flower permanent
花のパーマネントには完璧な紫の色合い
And Im constantly reminded of a past that never bloomed
そして私はいつも花開くことのなかった過去を思い出します
As I sit behind these bars only silence fills the room
私がこの柵の後ろに座っていると、静寂だけが部屋を満たす
Chorus:
コーラス:
Ive never been down this road before
これまでこの道を通ったことがありません
As the days go by I only miss you more
日が経つにつれて、あなたが恋しくなるだけです
I thought one day we would touch the sky
いつか空に触れるだろうと思ってた
Never grow up and never going to die
決して成長しないし、決して死ぬことはない
I never realized what you meant to me
あなたが私にとって何を意味するのか全く分かりませんでした
Until I tried drowning out your memory
あなたの記憶をかき消してみるまでは
But it burns red like its not over
でもまだ終わっていないみたいに赤く燃え上がる
It only hurts when Im sober
冷静なときだけ痛い
Verse 2:
2節:
Such a beautiful color I wear upon my skin
肌に着るととても美しい色です
And a perfect shade of purple on a flower permanent
花のパーマネントには完璧な紫の色合い
And Im constantly reminded of how I should have changed
そして私はいつも自分がどのように変わるべきだったかを思い出します
And now I cant stop thinking about the love that slipped away, It slipped away
そして今、私は消え去った愛について考えるのをやめることはできません、それは消え去りました
Chorus:
コーラス:
Ive never been down this road before
これまでこの道を通ったことがありません
As the days go by I only miss you more
日が経つにつれて、あなたが恋しくなるだけです
I thought one day we would touch the sky
いつか空に触れるだろうと思ってた
Never grow up and never going to die
決して成長しないし、決して死ぬことはない
I never realized what you meant to me
あなたが私にとって何を意味するのか全く分かりませんでした
Until I tried drowning out your memory
あなたの記憶をかき消してみるまでは
But it burns red like its not over
でもまだ終わっていないみたいに赤く燃え上がる
It only hurts when Im sober
冷静なときだけ痛い
Bridge:
ブリッジ:
You're all that I ever wanted
あなたは私がずっと望んでいたものすべてです
You're all that I ever needed
私が必要としていたのはあなただけです
And now Im spending a lifetime, Drowning without you
そして今、私は生涯を過ごし、あなたなしで溺れています
Im starting over and over again
何度もやり直してる
Such a beautiful color you wear upon your skin
肌に着るととても美しい色です
And a perfect shade of purple on a flower permanent
花のパーマネントには完璧な紫の色合い
Chorus:
コーラス:
Ive never been down this road before
これまでこの道を通ったことがありません
As the days go by I only miss you more
日が経つにつれて、あなたが恋しくなるだけです
I thought one day we would touch the sky
いつか空に触れるだろうと思ってた
Never grow up and never going to die
決して成長しないし、決して死ぬことはない
I never realized what you meant to me
あなたが私にとって何を意味するのか全く分かりませんでした
Until I tried drowning out your memory
あなたの記憶をかき消してみるまでは
But it burns red like its not over
でもまだ終わっていないみたいに赤く燃え上がる
It only hurts when Im sober
冷静なときだけ痛い
Ending Chorus:
エンディングコーラス:
Ive never been down this road before
これまでこの道を通ったことがありません
As the days go by I only miss you more
日が経つにつれて、あなたが恋しくなるだけです
I thought one day we would touch the sky
いつか空に触れるだろうと思ってた
Never grow up and never going to die
決して成長しないし、決して死ぬことはない
I never realized what you meant to me
あなたが私にとって何を意味するのか全く分かりませんでした
Until I tried drowning out your memory
あなたの記憶をかき消してみるまでは
But it burns red like its not over
でもまだ終わっていないみたいに赤く燃え上がる
It only hurts when Im sober
冷静なときだけ痛い
It only hurts when its over
終わった時だけ痛い

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.