Anesthetize Letra Traducción al Español

Árbol de puercoespín - Anestesiar

by Porcupine Tree

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Porcupine Tree Anesthetize

Porcupine Tree - Anesthetize
Árbol de puercoespín - Anestesiar
Chords
Acordes
This Tab was made by Rjjena
Esta pestaña fue creada por Rjjena
Chords:
Acordes:
D/F# x 9 7 7 7 x
D/F# x 9 7 7 7 x
Abb5 4 x 6 7 4 4
Abb5 4 x 6 7 4 4
ch1 3[31 1 1
cap1 3[31 1 1
Gm6/D/ch] x 5 1 0 x x
Gm6/D/canal] x 5 1 0 x x
Intro:
Introducción:
Verse:
Verso:
A good impression of myself
Una buena impresión de mí mismo.
Not much to conceal
No hay mucho que ocultar
I'm saying nothing
no digo nada
But I'm saying nothing with feel
Pero no digo nada con sentimiento
horus:
horus:
I simply am not here
simplemente no estoy aquí
No way I, shut up be happy
De ninguna manera yo, cállate, sé feliz.
Stop whining please
deja de quejarte por favor
Verse2:
Verso 2:
And because of who we are
Y por lo que somos
We react in mock surprise
Reaccionamos con fingida sorpresa.
The curse of "There must be more"
La maldición del "Tiene que haber más"
So don't breathe here
Así que no respires aquí
Don't leave your bags
No dejes tus maletas
horus
horus
ridge:
cresta:
N..-Section
N..-Sección
Verse3:
Verso 3:
The dust in my soul makes me feel the weight in my legs
El polvo en mi alma me hace sentir el peso en mis piernas.
My head in the clouds, and I'm zoning out
Mi cabeza en las nubes y me estoy distrayendo
I'm watching TV, but I find it hard to stay conscious
Estoy viendo la televisión, pero me cuesta mantenerme consciente.
I'm totally bored, but I can't switch off
Estoy totalmente aburrido, pero no puedo desconectarme.
horus2:
horus2:
Only apathy from the pills in me
Sólo apatía por las pastillas en mí
It's all in me, all in you
Está todo en mí, todo en ti.
Electricity from the pills in me
Electricidad de las pastillas en mí
It's all in me, all in you
Está todo en mí, todo en ti.
Only MTV, cod philosophy
Sólo MTV, filosofía del bacalao
N..-Section
N..-Sección
Verse3:
Verso 3:
We're lost in the mall, shuffling through the stores like zombies
Estamos perdidos en el centro comercial, arrastrando los pies por las tiendas como zombis.
Well, what is the point? What can money buy?
Bueno, ¿cuál es el punto? ¿Qué se puede comprar con dinero?
My hands on a gun, and I find the range, God, tempt me
Mis manos en un arma, y encuentro el alcance, Dios, tiéntame
Well, what did you say? Think I'm passing out
Bueno, ¿qué dijiste? Creo que me estoy desmayando
horus2
horus2
N..-Section
N..-Sección
horus2
horus2
ch /ch
ch/ch
ch /ch
ch/ch
ch /ch
ch/ch
Water so warm that day
Agua tan caliente ese día.
(Water so warm that day)
(Agua tan caliente ese día)
(Water so warm that day)
(Agua tan caliente ese día)
ch /ch
ch/ch
I counted out the waves
Conté las olas
(I counted out the waves)
(Conté las olas)
(I counted out the waves)
(Conté las olas)
ch /ch
ch/ch
As they broke into surf
Mientras rompían en las olas
(As they broke into surf)
(Mientras rompían en las olas)
(As they broke into surf)
(Mientras rompían en las olas)
(I smiled into the Sun)
(Sonreí al sol)
ch /ch
ch/ch
The water so warm that day
El agua tan caliente ese día.
I was counting out the waves
Estaba contando las olas
And I followed their short life
Y seguí su corta vida
As they broke on the shoreline
Mientras rompían en la costa
I could see you
pude verte
But I couldn't hear you
Pero no pude oírte
You were holding your hat in the breeze
Estabas sosteniendo tu sombrero en la brisa
Turning away from me
Alejándose de mí
In this moment, you were stolen
En este momento te robaron
There's black across the sun
Hay negro a través del sol
ch /ch
ch/ch
Water so warm that day
Agua tan caliente ese día.
(Water so warm that day)
(Agua tan caliente ese día)
(Water so warm that day)
(Agua tan caliente ese día)
ch /ch
ch/ch
I counted out the waves
Conté las olas
(I counted out the waves)
(Conté las olas)
(I counted out the waves)
(Conté las olas)
ch /ch
ch/ch
As they broke into surf
Mientras rompían en las olas
(As they broke into surf)
(Mientras rompían en las olas)
(As they broke into surf)
(Mientras rompían en las olas)
(I smiled into the Sun)
(Sonreí al sol)
C2 ~
C2 ~

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.