Small Fish Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jeżozwierz - Mała Ryba

by Porcupine Tree

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Porcupine Tree Small Fish

BAND - PORCUPINE TREE
opaska - jeżozwierz
SONG - SMALL FISH
PIEŚŃ - MAŁA RYBA
(The first thing that I saw as}
(Pierwszą rzeczą, którą zobaczyłem}
The fisherman smiled at me
Rybak uśmiechnął się do mnie
Were fields of empty people
Były pola pustych ludzi
Floating out to sea
Wypływam do morza
The rain lashed down in darkness
Deszcz padał w ciemności
A lizard blinked an eye
Jaszczurka mrugnęła okiem
And time stopped in the silence
A czas zatrzymał się w ciszy
The small fish gave a cry
Mała rybka krzyknęła
The next thing that I saw as,
Następną rzeczą, którą zauważyłem,
Things were fading fast
Sprawy szybko gasły
Were dreams of children's laughter,
Były sny o dziecięcym śmiechu,
Smouldering to dust
Tlący się na pył
The rain lashed down in darkness
Deszcz padał w ciemności
A lizard blinked an eye
Jaszczurka mrugnęła okiem
And time stopped in the silence (PLAY FILL IN PART)
I czas zatrzymał się w ciszy (ZAGRAJ WYPEŁNIJ CZĘŚĆ)
The small fish gave a cry
Mała rybka krzyknęła
01:04 h h
01:04 godz
01:19
01:19
01:34
01:34
01:44
01:44
01:50
01:50
01:57 s
01:57 s
SOLO CHORDS
Akordy solowe
F# A D A G F# 4TIMES
F# A D A G F# 4 RAZY
The last thing that I saw as, my life passed by
Ostatnią rzeczą, jaką widziałem, było to, że minęło moje życie
Were fields of empty people, laying down to die
Były to pola pustych ludzi, leżących na śmierć
The rain lashed down in darkness
Deszcz padał w ciemności
A lizard blinked an eye
Jaszczurka mrugnęła okiem
And time stopped in the silence (PLAY FILL IN PART)
I czas zatrzymał się w ciszy (ZAGRAJ WYPEŁNIJ CZĘŚĆ)
To watch the burning sky.
By popatrzeć na płonące niebo.
FILL IN PARTS
WYPEŁNIJ CZĘŚCI
Bm/B IS JUST Bm WITH THE WITH THE 2ND STRING LIFTED OFF
Bm/B to po prostu Bm z podniesioną drugą struną
I--2--I
Ja--2--Ja
I--2--I
Ja--2--Ja
I--4--I
Ja--4--Ja
I--4--I
Ja--4--Ja
I--2--I
Ja--2--Ja
I-----I
Ja -----Ja

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.