Ordinary People Liedtext Deutsche Übersetzung

Prinzessin Velasco – Gewöhnliche Menschen

by Princess Velasco

Princess Velasco - Ordinary People Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Ordinary People - Princess Velasco
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Princess Velasco Ordinary People

Band/Artist: Princess
Band/Künstler: Princess
Verse:
Vers:
M7
M7
Girl I'm in love with you
Mädchen, ich bin in dich verliebt
M7
M7
This ain't the honeymoon
Das sind nicht die Flitterwochen
M7 M7
M7 M7
Past the infatuation phase
Die Verliebtheitsphase hinter sich
M7
M7
Right in the thick of love
Mitten in der Liebe
M7
M7
At times we get sick of love
Manchmal haben wir die Liebe satt
M7 M7
M7 M7
It seems like we argue every day.
Es scheint, als würden wir jeden Tag streiten.
M7 M7
M7 M7
I know I misbehave and you made your mistakes
Ich weiß, dass ich mich schlecht benehme und dass du deine Fehler gemacht hast
M7
M7
and we both still got room left to grow
und wir haben beide noch Raum zum Wachsen
M7
M7
And though love sometimes hurt,
Und obwohl Liebe manchmal weh tut,
I still put you first and we'll make this thing work but I
Ich stelle immer noch dich an die erste Stelle und wir sorgen dafür, dass das Ding funktioniert, aber ich
M7
M7
think we should take it slow.
Ich denke, wir sollten es langsam angehen.
Chorus:
Chor:
M7 M7
M7 M7
We're Just Ordinary People
Wir sind nur gewöhnliche Menschen
M7 M7
M7 M7
We don't know which way 2 go
Wir wissen nicht, in welche Richtung wir gehen
M7 M7
M7 M7
Cause we're Ordinary People
Weil wir gewöhnliche Menschen sind
M7 M7
M7 M7
maybe we should take it slow
Vielleicht sollten wir es langsam angehen
M7 M7
M7 M7
Take it slow-oh oh-oh-oh
Lass es langsam angehen-oh oh-oh-oh
M7 M7
M7 M7
This time we'll take it slow
Dieses Mal lassen wir es langsam angehen
M7 M7
M7 M7
Take it slow-oh oh-oh-oh
Lass es langsam angehen-oh oh-oh-oh
M7 M7
M7 M7
This time we'll take it slow
Dieses Mal lassen wir es langsam angehen
This ain't a movie naw
Das ist kein Film, nein
M7
M7
No fairy tale conclusion ya'll
Keine märchenhafte Schlussfolgerung
M7 M7
M7 M7
It gets more confusing every day
Es wird von Tag zu Tag verwirrender
Sometimes it's heaven sent
Manchmal ist es ein Geschenk des Himmels
Then we, head back to hell again
Dann machen wir uns wieder auf den Weg zurück in die Hölle
We kiss, then we make up all the way
Wir küssen uns, dann versöhnen wir uns
I hang up, you call
Ich lege auf, du rufst an
We rise and we fall
Wir steigen und wir fallen
And we feel like just like walking away
Und wir haben das Gefühl, als würden wir einfach weggehen
As our love advances
Während unsere Liebe voranschreitet
We take second chances
Wir nutzen zweite Chancen
Though it's not a fantasy
Obwohl es keine Fantasie ist
I still want you to stay
Ich möchte immer noch, dass du bleibst
Maybe we'll live and learn, maybe we'll crash and burn
Vielleicht werden wir leben und lernen, vielleicht werden wir abstürzen und verbrennen
M7
M7
Maybe you'll stay, maybe you'll leave, maybe you'll return
Vielleicht bleibst du, vielleicht gehst du, vielleicht kehrst du zurück
Maybe another fight, maybe we won't survive
Vielleicht noch ein Kampf, vielleicht werden wir nicht überleben
M7
M7
Maybe we'll grow, we never know, baby you and I
Vielleicht werden wir wachsen, wir wissen es nie, Baby, du und ich
- - - - - - - - - - NOTHING FOLLOWS - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - NICHTS FOLGT - - - - - - - - - - -

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.