Boredom كلمات أغنية ترجمة عربية

بروكول هاروم - الملل

by Procol Harum

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Procol Harum Boredom

"Boredom"
"الملل"
(Gary Brooker - Matthew Fisher - Keith Reid)
(جاري بروكر - ماثيو فيشر - كيث ريد)
Intro:
مقدمة:
2 bars
2 بار
sleigh tambourine
الدف مزلقة
3-string guitar (capo III, play top 3 strings in standard tuning)
جيتار ثلاثي الأوتار (كابو III، تشغيل أعلى 3 أوتار في الضبط القياسي)
3X; recorders and bass enter 2nd time, tabla and marimba 3rd
3X؛ تدخل المسجلات والباس للمرة الثانية والطبلة والماريمبا الثالثة
v v v v v v v v v
ت ت ت ت ت ت ت ت ت ت
G --0-|0h2--2---2---23--|-0---0---0----0--|
G --0-|0h2--2---2---23--|-0---0---0----0--|
Verse 1:
الآية 1:
Some say they will, and some say they won't
البعض يقول أنهم سيفعلون، والبعض الآخر يقول أنهم لن يفعلوا ذلك
Some say they do, and some say they don't
البعض يقول أنهم يفعلون، والبعض يقول لا يفعلون ذلك
Some say they shall, and some say they shan't
البعض يقول يجب، والبعض يقول لا
And some say they can, and some say they can't (all right)
والبعض يقول يستطيع والبعض يقول لا يستطيع (حسنا)
Chorus:
جوقة:
All in all, it's all the same
الكل في الكل، كل نفس
N..
ن..
But call me if there's any change
لكن اتصل بي إذا كان هناك أي تغيير
repeat intro
كرر المقدمة
Verse 2:
الآية 2:
Some say there's nothing, and some say there's lots
البعض يقول لا يوجد شيء، والبعض يقول هناك الكثير
Some say they've started, while some say they've stopped
البعض يقول أنهم بدأوا، والبعض يقول أنهم توقفوا
Some say they're going, and some say they've been
البعض يقول أنهم ذاهبون، والبعض يقول أنهم ذهبوا
Yes, some say they're looking, and some say they've seen (ah, yes)
نعم، البعض يقول أنهم يبحثون، والبعض يقول أنهم رأوا (آه، نعم)
repeat chorus
كرر الجوقة
repeat intro
كرر المقدمة
(spoken: Rich man's booty. Rich man's booty? Yeah, aha!)
(تحدث: غنيمة الرجل الغني. غنيمة الرجل الغني؟ نعم، آها!)
Coda:
كودا:
recorder/marimba jam over intro riff to fade
المسجل / ازدحام الماريمبا فوق مقدمة المقدمة ليتلاشى
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
- علامة تبويب أخرى من الستينيات من أندرو روجرز

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.