Crucifiction Lane Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Procol Harum – Pas Ukrzyżowania
by Procol Harum
Procol Harum - Crucifiction Lane tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
N..
N..
v v v v v v v v v v v v
v v v v v v v v v v v v v
^^^^^^^^^^^ palm mute
^^^^^^^^^^^^ Wyciszenie dłoni
Verse 1 (arpeggiate chords throughout first section):
Zwrotka 1 (akordy arpeggiatu w pierwszej części):
You better listen anybody
Lepiej słuchaj kogokolwiek
'Cause I'm gonna make it clear
Bo wyjaśnię to
That my life is unimportant
Że moje życie jest nieważne
What I've done I did through fear
To, co zrobiłem, zrobiłem ze strachu
There's a river running thru me
Płynie przeze mnie rzeka
Only tide I tried to hide
Jedyny przypływ, który próbowałem ukryć
None the less I could not shake it
Mimo to nie mogłem się otrząsnąć
And in the end it swept aside
I w końcu odeszło na bok
All my feeble unimportance
Cała moja słaba nieważność
I can't say "never mind"
Nie mogę powiedzieć „nieważne”
Can't you hear me mother calling you?
Czy nie słyszysz, jak mama cię woła?
I'm cold, I'm deaf, I'm blind
Jest mi zimno, jestem głuchy, jestem ślepy
And it's only 'cause you're lucky
I to tylko dlatego, że masz szczęście
People know that's no fine
Ludzie wiedzą, że to nie w porządku
I didn't think I'd be an actor
Nie sądziłem, że będę aktorem
N..
N..
What I am I'll leave behind
To, kim jestem, zostawię za sobą
repeat intro
powtórz wstęp
Verse 2:
Werset 2:
You better listen anybody
Lepiej słuchaj kogokolwiek
Cause it's me and you that's it
Bo to ja i ty, to wszystko
And in case you find your maker
I na wypadek, gdybyś znalazł swojego twórcę
Perhaps you'll plea for us a bit
Może trochę się w naszej sprawie pomodlisz
All my sick is in my stomach
Wszystkie moje choroby są w moim żołądku
All my sweat is clearly fear
Cały mój pot to najwyraźniej strach
And if you could see inside me
I gdybyś mógł zajrzeć do mojego wnętrza
I don't think you'd have me here
Nie sądzę, żebyś mnie tu przyjął
Tell the helmsman veer to starboard
Powiedz sternikowi, żeby skręcił na prawą burtę
Bring this ship around to port
Doprowadź ten statek do portu
And if the sea was not so salty
A gdyby morze nie było tak słone
I could sink instead of walk
Mógłbym tonąć, zamiast chodzić
And in case a passing stranger
I na wypadek przechodzącego nieznajomego
Who was standing where I fell
Który stał tam, gdzie upadłem
Tell the truth you never knew me
Powiedz prawdę, że nigdy mnie nie znałeś
And in truth it's just as well
I prawdę mówiąc, jest równie dobrze
Coda:
Kod:
repeat first bar of intro
powtórz pierwszy takt wstępu
guitar solo:
solo na gitarze:
repeat to fade
powtórz, aby zaniknąć
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- kolejna zakładka asa z lat 60-tych od Andrew Rogersa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
