Whaling Stories Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Procol Harum - Balina Avcılığı Hikayeleri
by Procol Harum
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
08 Whaling stories
08 Balina avcılığı hikayeleri
Intro: Eb Dm G Bbm
Giriş: Eb Dm G Bbm
Pailing well after sixteen days, a mammoth task was set
On altı günün ardından iyi bir performans sergileyen devasa bir görev belirlendi
Sack the town, and rob the tower, and steal the alphabet
Kasabayı yağmalayın, kuleyi yağmalayın ve alfabeyi çalın
Close the door and bar the gate, but keep the windows clean
Kapıyı kapatın ve kapıyı kilitleyin, ancak pencereleri temiz tutun
God's alive inside a movie! Watch the silver screen!
Tanrı bir filmin içinde yaşıyor! Beyaz perdeye dikkat!
Rum was served to all the traitors; pygmies held themselves in check
Bütün hainlere Rum ikram edildi; pigmeler kendilerini kontrol altında tuttular
Bloodhounds nosed around the houses, down dark alleys sailors crept
Evlerin etrafında tazılar dolaşıyor, karanlık sokaklarda denizciler sürünüyordu
Six bells struck, the pot was boiling - soup spilled out on passers-by
Altı zil çaldı, tencere kaynıyordu; çorba yoldan geçenlerin üzerine döküldü
Angels mumbled incantations, closely watched by God on high
Melekler büyülü sözler mırıldanıyor, yükseklerdeki Tanrı tarafından yakından izleniyor
Bass: Em (E,F#,G, A Bb C, C#,D) D ://:
Bas: Em (E,F#,G, A Bb C, C#,D) D ://:
Em +5-5 ://: F#m +5-5 ://: Bass G,A,Bb,C,C#,D,E,F#
Em +5-5 ://: F#m +5-5 ://: Bas G,A,Bb,C,C#,D,E,F#
Lightning struck out - fire and brimstone!
Yıldırım düştü; ateş ve kükürt!
Boiling oil and shrieking steam!
Kaynayan yağ ve çığlık atan buhar!
Darkness struck with molten fury, flashbulbs glorified the scene
Karanlık erimiş bir öfkeyle saldırdı, flaşlar sahneyi yüceltti
Bass: C,D,Eb,F,F#,G,A,Bb
Bas: C,D,Eb,F,F#,G,A,Bb
Not a man who had a finger, not a man who could be seen
Parmağı olan bir adam değil, görülebilen bir adam değil
Nothing called (not name nor number) - Echo stormed its final scream
Hiçbir şey çağrılmadı (ne isim ne de numara) - Echo son çığlığını attı
Solo over BAss(E,F#,G, A Bb C, C#,D)x12 Eb G x2
BAS üzerinden Solo(E,F#,G, A Bb C, C#,D)x12 Eb G x2
Daybreak washed with sands of gladness, rotting all it rotted clean
Şafak mutluluk kumlarıyla yıkandı, her şeyi çürütüp temiz bir şekilde çürüttü
Windows peeped out on their neighbors, inside fireside bedsides gleam
Pencereler komşularına bakıyordu, şömine başındaki yatak başları parlıyordu
SHALIMAR, the trumpets chorused, angels wholly all shall ta-a- ake
SHALIMAR, trompetler koro halinde çalınıyor, melekler tümüyle ta-a-ake edecek
ad
reklam
Those alive will meet the prophets, those at peace shall see G
Hayatta olanlar peygamberlerle buluşacak, huzur içinde olanlar G'yi görecek
their wake
onların uyanışı
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
