This Girl Letra Traducción al Español

Punch Brothers - Esta chica

by Punch Brothers

Punch Brothers - This Girl letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

This Girl - Punch Brothers
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Punch Brothers This Girl

This is not perfect but it's close. Any corrections and suggestions are welcome and encouraged.
Esto no es perfecto pero está cerca. Cualquier corrección y sugerencia es bienvenida y alentada.
THIS GIRL
ESTA CHICA
Father Father Father
padre padre padre
It's been a long time how are you doing?
Ha pasado mucho tiempo ¿cómo estás?
How is your son how are his children?
¿Cómo está tu hijo? ¿Cómo están sus hijos?
I bet they're just like me
Apuesto que son como yo
You must be tired, tired, tired
Debes estar cansado, cansado, cansado.
Of hearing prayers like mine no need to answer
De escuchar oraciones como la mía no hay necesidad de responder
Nobody likes knowing that favors
A nadie le gusta saber que favorece
Are all they'll ever be
son todo lo que alguna vez serán
But there's this girl this girl this girl this girl this girl
Pero está esta chica, esta chica, esta chica, esta chica, esta chica.
And I'd be the happiest backslider in the world
Y yo sería el reincidente más feliz del mundo.
If you would tell her it's your will for us to be together
Si le dijeras que es tu voluntad que estemos juntos
Father Father Father
padre padre padre
You've seen me try and try to make her love me
Me has visto intentar y tratar de hacer que ella me ame
I'd sell my soul to hear the one thing
Vendería mi alma por escuchar una cosa
She thinks she'll never say
Ella piensa que nunca dirá
But now it's Sunday Sunday Sunday
Pero ahora es domingo domingo domingo
And her pretty voice is rising up to ask you
Y su bonita voz se eleva para preguntarte
Like I once did like I'm about to
Como lo hice una vez, como si estuviera a punto de hacerlo.
If you could show her the way
Si pudieras mostrarle el camino
?Cause there's this girl this girl this girl this girl this girl
Porque hay esta chica esta chica esta chica esta chica esta chica
And I'd be the happiest backslider in the world
Y yo sería el reincidente más feliz del mundo.
If you would tell her it's your will for us to be to ? ge - ther
¿Si le dijeras que es tu voluntad que lo estemos? ge-ter
I would ne - ver bo - ther you a ? gain
¿Nunca te molestaría? ganancia
Father you of all gods ought to know how little to expect from people
Padre de todos los dioses, deberías saber lo poco que puedes esperar de la gente.
But I think you might be pleasantly surprised to see what this girl
Pero creo que te sorprenderá gratamente ver lo que esta chica
Would bring out of me
sacaria de mi
But there's this girl this girl this girl this girl this girl
Pero está esta chica, esta chica, esta chica, esta chica, esta chica.
And I'd be the happiest backslider in the world
Y yo sería el reincidente más feliz del mundo.
If you would tell her it's your will for us to be together
Si le dijeras que es tu voluntad que estemos juntos
ja7
ja7
I would ne - ver
yo nunca - ver
Bother you again unless
Molestarte de nuevo a menos que
you want me to, Hell we'll just both
quieres que lo haga, diablos, solo haremos los dos
hang out with you in heaven when we die
pasar el rato contigo en el cielo cuando muramos

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.