Losing My Religion Liedtext Deutsche Übersetzung

R.E.M. (REM) – Meine Religion verlieren

by R.E.M. (REM)

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R.E.M. (REM) Losing My Religion

REM - EVERYBODY HURTS
REM – JEDER tut weh
Kayıt : R.
Kayıt: R.
.M.
.M.
( ' 1992 AUTOMATI
( ' 1992 AUTOMATI
FOR TH
FÜR TH
PEOPL
LEUTE
Albümü ' )
Albümü‘ )
Söz Ve Müzik : Bill Berry, Peter Buck, Mike Mills, Michael Stipe .
Songtexte: Bill Berry, Peter Buck, Mike Mills, Michael Stipe.
Çevirisi HiJackerTY Tarafından Yapılmıştır .
Çevirisi HiJackerTY Tarafından Yapılmıştır .
||o-------------|-------------|-------------|--------------o||
||o-------------|-------------|-------------|--------------o||
F#
F#
F#
F#
F#
F#
F#
F#
F#
F#
F#
F#
Bitti .
Bitti.
xx3011 Em(II) x79987
xx3011 Em(II) x79987
Am(II) xxx210
Am(II) xxx210
AmII AmII AmII AmII AmII
AmII AmII AmII AmII AmII
Oh life is bigger, it's bigger than you.
Oh, das Leben ist größer, es ist größer als du.
And you are not me, the lengths that I will go to.
Und du bist nicht ich, so weit werde ich gehen.
The distance in your eyes.
Die Distanz in deinen Augen.
Em(II)
Em(II)
Oh no, I've said too much, I've said enough.
Oh nein, ich habe zu viel gesagt, ich habe genug gesagt.
That's me in the corner, That's me in the spot light,
Das bin ich in der Ecke, das bin ich im Rampenlicht,
Losing my religion. Trying to keep up with you.
Ich verliere meine Religion. Ich versuche, mit dir Schritt zu halten.
And I don't know if I can do it.
Und ich weiß nicht, ob ich das schaffe.
Em(II)
Em(II)
Oh no, I've said too much, I haven't said enough.
Oh nein, ich habe zu viel gesagt, ich habe nicht genug gesagt.
I thought that I heard you laughing.
Ich dachte, ich hätte dich lachen hören.
Am(II)
Bin(II)
I thought that I heard you sing.
Ich dachte, ich hätte dich singen gehört.
I think I thought I saw you try.
Ich glaube, ich dachte, ich hätte gesehen, wie du es versucht hast.
Every whisper,
Jedes Flüstern,
Every waking hour, I'm choosing my confessions.
Jede wache Stunde wähle ich meine Geständnisse.
Trying to keep eye on you.
Ich versuche, dich im Auge zu behalten.
Like a hurt lost and blinded fool, fool.
Wie ein verletzter, verlorener und geblendeter Narr, Narr.
Oh no, I've said too much. I said enough.
Oh nein, ich habe zu viel gesagt. Ich habe genug gesagt.
Consider this, consider this hint of the century.
Bedenken Sie dies, betrachten Sie diesen Hinweis des Jahrhunderts.
Consider this, the slip, that brought me to my knees pale.
Bedenken Sie das, den Ausrutscher, der mich blass auf die Knie fallen ließ.
What if all these fantasies come flailing around
Was wäre, wenn all diese Fantasien um sich schlagen würden?
Em(II)
Em(II)
Now I've said too much.
Jetzt habe ich zu viel gesagt.
I thought that I heard you laughing.
Ich dachte, ich hätte dich lachen hören.
Am(II)
Bin(II)
I thought that I heard you sing.
Ich dachte, ich hätte dich singen hören.
I think I thought I saw you try.
Ich glaube, ich dachte, ich hätte gesehen, wie du es versucht hast.
{Interlude:}
{Zwischenspiel:}
That was just a dream.
Das war einfach ein Traum.
That was just a dream. That's me in the corner.
Das war einfach ein Traum. Das bin ich in der Ecke.
That's me in the spot light, losing my religion.
Das bin ich, der im Rampenlicht steht und meine Religion verliert.
Trying to keep up with you. And I don't know if I can do it.
Ich versuche, mit dir Schritt zu halten. Und ich weiß nicht, ob ich das schaffe.
Em(II)
Em(II)
Oh no, I've said too much.
Oh nein, ich habe zu viel gesagt.
I haven't said enough.
Ich habe nicht genug gesagt.
I thought that I heard you laughing.
Ich dachte, ich hätte dich lachen hören.
Am(II)
Bin(II)
I thought that I heard you sing.
Ich dachte, ich hätte dich singen gehört.
Am(II)
Bin(II)
I think I thought I saw you try.
Ich glaube, ich dachte, ich hätte gesehen, wie du es versucht hast.
Am(II)
Bin(II)
But that was just a dream, try, cry, why try.
Aber das war nur ein Traum, versuchen Sie es, weinen Sie, warum versuchen Sie es.
That was just a dream, just a dream, just a dream, dream.
Das war nur ein Traum, nur ein Traum, nur ein Traum, Traum.
{Outro:}
{Outro:}
v v
v v
(Play the first measure 7 times)
(Spielen Sie den ersten Takt 7 Mal)
Losing My Religion
Meine Religion verlieren
(Mandolin arranged for Guitar)
(Mandoline arrangiert für Gitarre)
From: Grnliterm@aol.com
Von: Grnliterm@aol.com
xx3011 Em(II) x79987
xx3011 Em(II) x79987
Am(II) xxx210
Am(II) xxx210
The tab is for the mandolin part not the acousitic guitar part(but the chords
Die Tabulatur ist für den Mandolinenpart, nicht für den Akustikgitarrenpart (sondern für die Akkorde).
are at the top of this page) The chords above the tab refer to the acoustic
sind oben auf dieser Seite) Die Akkorde über dem Tab beziehen sich auf die Akustik
guitar and not to the mandolin parts, the reason I put them is for a reference
Gitarre und nicht die Mandoline-Parts, der Grund, warum ich sie eingefügt habe, dient der Referenz
to when you play what. Also I am too lazy to write all the parts eveytime
bis wann du was spielst. Außerdem bin ich zu faul, alle Teile jedes Mal zu schreiben
they appear because there's a lot of repeating. Okay now that the explanation
Sie erscheinen, weil es viele Wiederholungen gibt. Okay, jetzt mit der Erklärung
is done,
ist fertig,
the Intro is :
Das Intro ist:
e--10--12--10-----I
e--10--12--10-----I
Part one:
Teil eins:
Am(II)
Bin(II)
e--------------------------I-------12--10--12--10------I---------------------
e-----------I-------12--10--12--10------I-------
--10---10--10--8-----10--I--10-------------------10--I--10---10--10--10-10
--10---10--10--8-----10--I--10-----10--I--10---10--10--10-10
--10---10--10--10----10--I--10-----------------------I---9----9---9---7--9-
--10---10--10--10----10--I--10-----------------------I---9----9---9---7--9-
--10---10--10--10----10--I--10-----------------------I--10---10--10--10-10
--10---10--10--10----10--I--10-----------------------I--10---10--10--10-10
e------12--10--12--10------I-----------------------------I
e------12--10--12--10------I--------------I
--10------------------10---I--10---10--10---8------10--I
--10----10---I--10---10--10---8------10--I
--10-----------------------I--10---10--10---10-----10--I
--10--------I--10---10--10---10-----10--I
e------12--10--12--10-------I------------------------I End of Part one
e------12--10--12--10-------I----------I Ende von Teil eins
--10-------------------10--I--10--10--10--10----8--I
--10-----10--I--10--10--10--10----8--I
--10-----------------------I---9---9---9---9-----7--I
--10--------I---9---9---9---9-----7--I
--10-----------------------I--10--10--10--10----9--I
--10--------I--10--10--10--10----9--I
Part Two:
Zweiter Teil:
e--12--12---10---12-----12--I-----12--12--12--12--12--12--12--I
e--12--12---10---12-----12--I-----12--12--12--12--12--12--12--I
--10--10---10---10-----10--I-----10--10--10--10--10--10--10--I
--10--10---10---10-----10--I-----10--10--10--10--10--10--10--I
--10---10--10---10-----10--I------10--10--10--10--10--10--10--I
--10---10--10---10-----10--I------10--10--10--10--10--10--10--I
e--12----12----12--12----12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
e--12----12----12--12----12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
--12----12----10--12----12--I--12--12--12--10--12--12--12--I
--12----12----10--12----12--I--12--12--12--10--12--12--12--I
--12----12----12--12----12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
--12----12----12--12----12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
e--12---12----10--12----12--I--12--12--12--10--12--12--12--I
e--12---12----10--12----12--I--12--12--12--10--12--12--12--I
--10---10----10--10----10--I--10--10--10--10--10--10--10--I
--10---10----10--10----10--I--10--10--10--10--10--10--10--I
--10----10---10--10----10--I--10--10--10--10--10--10--10--I
--10----10---10--10----10--I--10--10--10--10--10--10--10--I
e--12---12---12---12---12----12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
e--12---12---12---12---12----12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
--12---12---10---12---12----12--I--12--12--12--10--12--12--12--I
--12---12---10---12---12----12--I--12--12--12--10--12--12--12--I
--12---12---12---12---12----12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
--12---12---12---12---12----12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
e--12---12--10--12---12--I--12--12--12--10--12--12--12--I
e--12---12--10--12---12--I--12--12--12-
--10---10--10--10---10--I--10--10--10--10--10--10--10--I
--10---10--10--10---10--I--10--10--10--10--10--10--10--I
(II)
e--12--12--12--12--12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
--12--12--10--12--12--I--12--12--12--10--12--12--12--I
--12--12--12--12--12--I--12--12--12--12--12--12--12--I
e--13----13--13---13---13--I--13---13---13---13--I--15--15--15--15--15--I
--15----15--15---15---15--I--15---15---15---15--I--15--15--15--15--15--I
--14----14--14---14---14--I--14---14---14---14--I--16--16--16--16--16--I
--12----12--12---12---12--I--12---12---12---12--I--17--17--17--17--17--I
End of part two
Verses:
Fill 1
Oh life is bigger, it's bigger than you.
And you are not me, the lengths that I will go to.
The distance in your eyes.
Em(II)
Oh no, I've said too much, I've said enough.
That's me in the corner, That's me in the spot light,
Losing my religion. Trying to keep up with you.
And I don't know if I can do it.
Em(II)
Oh no, I've said too much, I haven't said enough.
Fill2
I thought that I heard you laughing.
Am(II)
I thought that I heard you sing.
I think I thought I saw you try.
(fill3)
Every whisper,
Every waking hour, I'm choosing my confessions.
Trying to keep eye on you.
Like a hurt lost and blinded fool, fool.
Oh no, I've said too much. I said enough.
Consider this, consider this hint of the century.
Consider this, the slip, that brought me to my knees failed
What if all these fantasies come flailing around
Now I've said too much.
fill2
I thought that I heard you laughing.
Am(II)
I thought that I heard you sing.
I think I thought I saw you try.
{Interlude:}
That was just a dream.
That was just a dream. That's me in the corner.
That's me in the spot light, losing my religion.
Trying to keep up with you. And I don't know if I can do it.
Em(II)
Oh no, I've said too much.
I haven't said enough.
fill2
I thought that I heard you laughing.
Am(II)
I thought that I heard you sing.
Am(II) Fill3
I think I thought I saw you try.
Am(II)
But that was just a dream, try, cry, why try.
Fill3
That was just a dream, just a dream, just a dream, dream.
{Outro:}
(Play the first measure 7 times guitar stops after 1st measure)
Fill 1
Fill 2
e--15--15--15--10--12--12----I
--15--15--15--------------10-I
--16--16--16-----------------I
--17--17--17-----------------I
Fill 3
Oh life is bigger, it's bigger than you.
And you are not me, the lengths that I will go to.
The distance in your eyes.
Em(II)
Oh no, I've said too much, I've said enough.
That's me in the corner, That's me in the spot light,
Losing my religion. Trying to keep up with you.
And I don't know if I can do it.
Em(II)
Oh no, I've said too much, I haven't said enough.
I thought that I heard you laughing.
Am(II)
I thought that I heard you sing.
I think I thought I saw you try.
Every whisper,
Every waking hour, I'm choosing my confessions.
Trying to keep eye on you.
Like a hurt lost and blinded fool, fool.
Oh no, I've said too much. I said enough.
Consider this, consider this hint of the century.
Consider this, the slip, that brought me to my knees pale.
What if all these fantasies come flaming aground.
Em(II)
Now I've said too much.
I thought that I heard you laughing.
Am(II)
I thought that I heard you sing.
I think I thought I saw you try.
{Interlude:}
That was just a dream.
That was just a dream. That's me in the corner.
That's me in the spot light, losing my religion.
Trying to keep up with you. And I don't know if I can do it.
Em(II)
Oh no, I've said too much.
I haven't said enough.
I thought that I heard you laughing.
Am(II)
I thought that I heard you sing.
Am(II)
I think I thought I saw you try.
Am(II)
But that was just a dream, try, cry, why try.
That was just a dream, just a dream, just a dream, dream.
{Outro:}
v v

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.