I Wish Liedtext Deutsche Übersetzung

R. Kelly – Ich wünschte

by R. Kelly

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R. Kelly I Wish

I wish, I wish, I wish
Ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte
To every city
In jede Stadt
I wish, I wish, I wish
Ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte
Every hood
Jede Haube
I wish, I wish, I wish
Ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte
And every block
Und jeder Block
I wish, I wish, I wish
Ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte
Ghetto America
Ghetto-Amerika
Rollin' through the hood, just stopped by to say what's up
Ich rollte durch die Motorhaube und kam gerade vorbei, um zu sagen, was los ist
And let you know that your baby boy ain't doing so tough
Und lassen Sie Sie wissen, dass es Ihrem kleinen Jungen nicht so schwer geht
And even though you passed going on four long years
Und das, obwohl Sie vier lange Jahre damit verbracht haben
Still waking up late at night crying tears
Ich wache immer noch spät in der Nacht auf und weine Tränen
Just thinking about those days you used to talk to me
Ich denke nur an die Tage, als du mit mir gesprochen hast
Smilin' while I'm sippin' on this Hennessy
Lächle, während ich an diesem Hennessy nippe
And remember we bragged on how rich we would be, to get up out this hood was like a fantasy
Und denken Sie daran, wir haben damit geprahlt, wie reich wir sein würden. Aus dieser Gegend herauszukommen war wie eine Fantasie
And now you hear my songs the radio is playin'
Und jetzt hörst du meine Lieder, die im Radio laufen
Oh I can't believe my ears
Oh, ich kann meinen Ohren nicht trauen
And what everybody's sayin'
Und was alle sagen
And boy I'll tell you, folks don't know the half
Und Junge, ich sage dir, die Leute kennen die Hälfte nicht
I would give it all up, just to take one ride
Ich würde alles aufgeben, nur um eine Fahrt zu machen
How I used to kick it on the front porch
Wie ich es früher auf der Veranda getreten habe
And how I used to lay back and smoke weed
Und wie ich mich immer zurücklehnte und Gras rauchte
And all the little basement party joints we'd do
Und all die kleinen Partykeller im Keller, die wir machten
Now I'm just missing you
Jetzt vermisse ich dich einfach
How I wish
Wie ich es mir wünsche
(Chorus)
(Chor)
I wish that I could hold you now
Ich wünschte, ich könnte dich jetzt halten
I wish that I could touch you now
Ich wünschte, ich könnte dich jetzt berühren
I wish that I could talk to you
Ich wünschte, ich könnte mit dir reden
Be with you somehow
Sei irgendwie bei dir
I know you're in a better place
Ich weiß, dass es dir besser geht
Even though I can't see your face
Auch wenn ich dein Gesicht nicht sehen kann
I know you're smiling down on me
Ich weiß, dass du auf mich herablächelst
Saying everything's okayyy
Zu sagen, dass alles in Ordnung ist
And if I make it out this thug life
Und wenn ich es schaffe, aus diesem Verbrecherleben herauszukommen
I'll see you again someday
Ich werde dich eines Tages wiedersehen
I wish, I wish, I wish
Ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte
I wish, I wish, I wish
Ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte
(Verse 2)
(Vers 2)
Now ever since this money come, been nothing but stress
Seitdem dieses Geld gekommen ist, gibt es nichts als Stress
Sometimes I wish I could trade in my success
Manchmal wünschte ich, ich könnte meinen Erfolg eintauschen
Y'all look at me and say boy you've been blessed
Schaut mich alle an und sagt, Junge, du wurdest gesegnet
But y'all don't see the inside of my unhappiness
Aber ihr seht nicht das Innere meines Unglücks
Man I swear this sh*t gets heavy like a ton
Mann, ich schwöre, dieser Scheiß wird tonnenschwer
That's why you hear me shootin' This real sh*t off like a gun
Darum hörst du, wie ich schieße. Dieser Scheiß ist wirklich wie eine Waffe
Hmm I wonder how my friends would treat me now
Hmm, ich frage mich, wie meine Freunde mich jetzt behandeln würden
If I wasn't iced up with a Bentley and a house
Wenn ich nicht mit einem Bentley und einem Haus vereist wäre
That's why fake ass niggas get fake ass digits And fake ass playas get a real playa hatin' 'em
Deshalb bekommen Fake-Arsch-Niggas Fake-Arsch-Ziffer und Fake-Arsch-Playas bekommen einen echten Playa, der sie hasst
Honey Love goes platinum and y'all ass come around
„Honey Love“ wird mit Platin ausgezeichnet und ihr alle kommt vorbei
But y'all don't wanna raise the roof until my sh*t is going down
Aber ihr wollt alle nicht das Dach hochheben, bis meine Scheiße zusammenbricht
(Chorus)
(Chor)
How I used to hoop off in them tournaments
Wie ich bei diesen Turnieren mitgespielt habe
(With you)
(Mit dir)
And how I used to club hop on weekends
Und wie ich am Wochenende Club-Hop machte
(With you)
(Mit dir)
Your family called the morning of the tragic end
Ihre Familie nannte den Morgen das tragische Ende
Damn, my condolensces
Verdammt, mein Beileid
(Verse 3}
(Vers 3}
Voices in my head be telling me to come to church
Stimmen in meinem Kopf sagen mir, ich solle zur Kirche kommen
Saying the Lord is the only way for you to stop the hurt
Nur wenn du den Herrn sagst, kannst du den Schmerz stoppen
Dreaming of windows black tinted like a hurst
Träumen Sie von Fenstern, die schwarz getönt sind wie ein Hurst
When waking up to life sometimes seems worst
Wenn das Leben beim Aufwachen manchmal am schlimmsten erscheint
And all I ever wanted is to be a better man
Und alles, was ich jemals wollte, war, ein besserer Mann zu sein
And I try to keep it real with my homies now
Und ich versuche jetzt, es meinen Kumpels gegenüber realistisch zu halten
For me to save the world I don't understand
Dass ich die Welt retten soll, verstehe ich nicht
How did I become the leader of a billion men?
Wie wurde ich der Anführer einer Milliarde Menschen?
How I used to street perform on Friday
Wie ich am Freitag auf der Straße auftrat
(With you)
(Mit dir)
And how I used to go to church on Easter Sunday
Und wie ich am Ostersonntag in die Kirche ging
(With you)
(Mit dir)
Standing here throwing them stones at me
Ich stehe hier und bewerfe mich mit Steinen
Somebody pray for me
Jemand betet für mich

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.