I Wish Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

R. Kelly - Keşke

by R. Kelly

R. Kelly - I Wish şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

I Wish - R. Kelly
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
R. Kelly I Wish

I wish, I wish, I wish
Keşke, keşke, keşke
To every city
Her şehre
I wish, I wish, I wish
Keşke, keşke, keşke
Every hood
Her başlık
I wish, I wish, I wish
Keşke, keşke, keşke
And every block
Ve her blok
I wish, I wish, I wish
Keşke, keşke, keşke
Ghetto America
Getto Amerika
Rollin' through the hood, just stopped by to say what's up
Kaportanın içinden geçiyorum, sadece ne olduğunu söylemek için uğradım
And let you know that your baby boy ain't doing so tough
Ve şunu bil ki, oğlun o kadar da zor durumda değil
And even though you passed going on four long years
Ve dört uzun yılı geride bırakmış olsan bile
Still waking up late at night crying tears
Hala gece geç saatte ağlayarak uyanıyorum
Just thinking about those days you used to talk to me
Benimle konuştuğun günleri düşünüyorum
Smilin' while I'm sippin' on this Hennessy
Bu Hennessy'yi yudumlarken gülümsüyorum
And remember we bragged on how rich we would be, to get up out this hood was like a fantasy
Ve ne kadar zengin olacağımız konusunda övündüğümüzü hatırlayın, bu mahalleden çıkmak bir fantezi gibiydi
And now you hear my songs the radio is playin'
Ve şimdi radyoda çalan şarkılarımı duyuyorsun
Oh I can't believe my ears
Ah kulaklarıma inanamıyorum
And what everybody's sayin'
Ve herkesin söylediği şey
And boy I'll tell you, folks don't know the half
Ve oğlum sana şunu söyleyeyim, millet yarısını bilmiyor
I would give it all up, just to take one ride
Sadece bir yolculuk için her şeyden vazgeçerdim
How I used to kick it on the front porch
Ön verandada onu nasıl tekmelerdim
And how I used to lay back and smoke weed
Ve nasıl da arkama yaslanıp ot içerdim
And all the little basement party joints we'd do
Ve yapacağımız tüm küçük bodrum partileri
Now I'm just missing you
Şimdi sadece seni özlüyorum
How I wish
nasıl isterdim
(Chorus)
(Koro)
I wish that I could hold you now
Keşke şimdi sana sarılabilseydim
I wish that I could touch you now
Keşke şimdi sana dokunabilseydim
I wish that I could talk to you
Keşke seninle konuşabilseydim
Be with you somehow
Bir şekilde seninle olmak
I know you're in a better place
Daha iyi bir yerde olduğunu biliyorum
Even though I can't see your face
Yüzünü göremesem de
I know you're smiling down on me
Bana gülümsediğini biliyorum
Saying everything's okayyy
Her şeyin yolunda olduğunu söylüyorum
And if I make it out this thug life
Ve eğer bu haydut hayatını başarırsam
I'll see you again someday
Bir gün seni tekrar göreceğim
I wish, I wish, I wish
Keşke, keşke, keşke
I wish, I wish, I wish
Keşke, keşke, keşke
(Verse 2)
(Ayet 2)
Now ever since this money come, been nothing but stress
Bu para geldiğinden beri stresten başka bir şey olmadı
Sometimes I wish I could trade in my success
Bazen keşke başarımı takas edebilseydim diyorum
Y'all look at me and say boy you've been blessed
Hepiniz bana bakıyorsunuz ve kutsandığınızı söylüyorsunuz oğlum
But y'all don't see the inside of my unhappiness
Ama siz benim mutsuzluğumun içini görmüyorsunuz
Man I swear this sh*t gets heavy like a ton
Dostum yemin ederim bu şey bir ton kadar ağırlaşıyor
That's why you hear me shootin' This real sh*t off like a gun
Bu yüzden ateş ettiğimi duyuyorsun Bu gerçekten silah gibi saçmalık
Hmm I wonder how my friends would treat me now
Hmm artık arkadaşlarımın bana nasıl davranacağını merak ediyorum
If I wasn't iced up with a Bentley and a house
Eğer bir Bentley ve bir evle donup kalmasaydım
That's why fake ass niggas get fake ass digits And fake ass playas get a real playa hatin' 'em
Bu yüzden sahte kıçlı zenciler sahte kıç rakamlarına sahip oluyor ve sahte kıçlı playalar onlardan gerçek bir nefret duyuyor
Honey Love goes platinum and y'all ass come around
Honey Love platine gidiyor ve hepiniz kendinize geliyorsunuz
But y'all don't wanna raise the roof until my sh*t is going down
Ama benim bokum yıkılıncaya kadar çatıyı yükseltmek istemezsiniz
(Chorus)
(Koro)
How I used to hoop off in them tournaments
Turnuvalarda nasıl zıplardım
(With you)
(Seninle)
And how I used to club hop on weekends
Ve hafta sonları nasıl club hop'a giderdim
(With you)
(Seninle)
Your family called the morning of the tragic end
Ailen trajik sonun sabahını aradı
Damn, my condolensces
Lanet olsun, başsağlığı diliyorum
(Verse 3}
(Ayet 3)
Voices in my head be telling me to come to church
Kafamdaki sesler bana kiliseye gelmemi söylüyor
Saying the Lord is the only way for you to stop the hurt
Acıyı durdurmanın tek yolunun Tanrı olduğunu söylemek
Dreaming of windows black tinted like a hurst
Rüyamda pencerelerin bir acı gibi siyaha boyandığını görüyorum
When waking up to life sometimes seems worst
Hayata uyanırken bazen en kötü görünür
And all I ever wanted is to be a better man
Ve tek istediğim daha iyi bir adam olmaktı
And I try to keep it real with my homies now
Ve artık arkadaşlarımla bunu gerçek tutmaya çalışıyorum
For me to save the world I don't understand
Dünyayı kurtarmamı anlamıyorum
How did I become the leader of a billion men?
Nasıl bir milyar adamın lideri oldum?
How I used to street perform on Friday
Cuma günü nasıl sokak gösterisi yapardım
(With you)
(Seninle)
And how I used to go to church on Easter Sunday
Ve Paskalya Pazarında kiliseye nasıl giderdim
(With you)
(Seninle)
Standing here throwing them stones at me
Burada durup bana taş atıyorsun
Somebody pray for me
Biri benim için dua etsin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.