Always Gold Testo Traduzione Italiana
Volto radicale: sempre oro
by Radical Face
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro I at :05
Introduzione I alle:05
Intro II at 1:00
Introduzione II alle 13:00
C (hold for a bit)
C (aspetta un po')
we were tight knit boys brothers in more than name
eravamo fratelli affiatati più che nel nome
you would kill for me and knew that i'd do the same
avresti ucciso per me e sapevi che avrei fatto lo stesso
and it cut me sharp hearing you'd gone away
e mi ha ferito profondamente sentire che te n'eri andata
but everything goes away
ma tutto se ne va
yeah everything goes away
sì, tutto se ne va
but i'm gonna be here til i'm nothing
ma rimarrò qui finché non diventerò niente
put bones in the ground
mettere le ossa nel terreno
i was there when you restless
ero lì quando eri irrequieto
left in the dead of night
lasciato nel cuore della notte
i was there when three months later
ero lì tre mesi dopo
you were standing in the door all beaten and tired
eri sulla soglia tutto stanco e stanco
and i stepped aside
e mi sono fatto da parte
Interlude:
Intermezzo:
everything goes away
tutto se ne va
yeah everything goes away
sì, tutto se ne va
but i'm gonna be here til i'm nothing
ma rimarrò qui finché non diventerò niente
put bones in the ground
mettere le ossa nel terreno
so quiet down
quindi stai tranquillo
Interlude:
Intermezzo:
we were opposites at birth
eravamo opposti alla nascita
i was steady as a hammer
ero fermo come un martello
no one worried cause they knew just where i'd be
nessuno si preoccupava perché sapevano dove sarei stato
and they said you were the crooked kind
e dicevano che eri un tipo disonesto
that you would never have no words
che non avresti mai parole
but you were always gold to me
ma sei sempre stato oro per me
back when we were kids
quando eravamo bambini
we swore we knew the future
abbiamo giurato di conoscere il futuro
and how our words would take us halfway round the world
e come le nostre parole ci porterebbero dall'altra parte del mondo
but i never left this town
ma non ho mai lasciato questa città
and you never saw new york
e non hai mai visto New York
and we aint ever crossed the sea
e non abbiamo mai attraversato il mare
but i am fine with where i am now
ma sto bene dove sono adesso
this home is home and all that i need
questa casa è casa e tutto ciò di cui ho bisogno
but for you this place is shame
ma per te questo posto è una vergogna
you can blame me when there's no one left to blame
puoi incolpare me quando non c'è più nessuno da incolpare
oh i don't mind
oh, non mi dispiace
Interlude:
Intermezzo:
well all my life i've never known where you've been
beh, per tutta la mia vita non ho mai saputo dove sei stato
there were holes in you
c'erano dei buchi in te
the kind that i could not mend
il tipo che non potevo riparare
and i heard you say
e ti ho sentito dire
right when you left that day
proprio quando te ne sei andato quel giorno
does everything go away
se ne va tutto
yeah everything goes away
sì, tutto se ne va
but i'm gonna be here til forever
ma resterò qui per sempre
so just call when you're around
quindi chiama semplicemente quando sei nei paraggi
-Ben Malley
-Ben Malley
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.