Gönül Yarası Letra Traducción al Español
Rafet El Roman - Dolor de corazón
Rafet El Roman - Gönül Yarası letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Yalan sözler gülüşlere
Mentir palabras para sonrisas
Kandın gittin ellere
Te enamoraste de las manos
Kimbilir kaç senelerce
¿Quién sabe durante cuántos años?
Yanar durur bu içimde
Arde dentro de mi
Gün görmeyen şu yüzüm bilir
Esta cara mía que nunca ve el día lo sabe
Sen de güldüm seni sevdim
Yo también me reí, te amaba
Dönsen de kıymeti yok
No vale la pena aunque vuelvas
Düştün gözümden bir kere
Te perdiste de mi vista una vez
Adaletsiz koca dünya yine olan bana oldu
Gran mundo injusto, me volvió a pasar
Aşk ateşi yar acısı dönüp durup beni vurdu
El dolor del fuego del amor seguía girando y golpeándome
Şimdi gönül yaralı, kırık kolu kanadı
Ahora el corazón está herido, el brazo roto sangra
Sende kaldı yarısı, varsın dursun acısı
La mitad te queda a ti, deja que el dolor dure.
Gönül yarası
angustia
Yitik marur gönlüme
Perdido en mi orgulloso corazón
Kıydın gittin ömrüme
Destruiste mi vida
Neyim varsa inandığım
Todo lo que tengo es en lo que creo
Kayıp ziyan şimdi yarım
La pérdida es ahora la mitad.
B bölümü
parte B
Nakarat
coro
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
