Gönül Yarası Letras Tradução em Português
Rafet El Roman - Mágoa
Rafet El Roman - Gönül Yarası letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Yalan sözler gülüşlere
Palavras mentirosas para sorrisos
Kandın gittin ellere
Você caiu nas mãos
Kimbilir kaç senelerce
Quem sabe há quantos anos?
Yanar durur bu içimde
Isso queima dentro de mim
Gün görmeyen şu yüzüm bilir
Essa minha cara que nunca vê o dia sabe
Sen de güldüm seni sevdim
Eu ri também, eu te amei
Dönsen de kıymeti yok
Não vale a pena mesmo se você voltar
Düştün gözümden bir kere
Você caiu da minha vista uma vez
Adaletsiz koca dünya yine olan bana oldu
Grande mundo injusto, aconteceu comigo de novo
Aşk ateşi yar acısı dönüp durup beni vurdu
A dor do fogo do amor continuou girando e me atingindo
Şimdi gönül yaralı, kırık kolu kanadı
Agora o coração está ferido, o braço quebrado está sangrando
Sende kaldı yarısı, varsın dursun acısı
Metade fica com você, deixe a dor durar.
Gönül yarası
mágoa
Yitik marur gönlüme
Perdido para o meu coração orgulhoso
Kıydın gittin ömrüme
Você destruiu minha vida
Neyim varsa inandığım
Tudo o que tenho é aquilo em que acredito
Kayıp ziyan şimdi yarım
A perda agora é metade
B bölümü
parte B
Nakarat
refrão
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
