Born to Die in Berlin Paroles Traduction Française

Ramones - Né pour mourir à Berlin

by Ramones

Ramones - Born to Die in Berlin paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Born to Die in Berlin - Ramones
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ramones Born to Die in Berlin

recurring riff throughout song: GGFGFGF
riff récurrent tout au long de la chanson : GGFGFGF
G Bb Eb riff twice
G Bb Eb riff deux fois
Intoxicated by the orchids abandoned in the garden
Enivré par les orchidées abandonnées dans le jardin
Demanding morphine curse my soul is burning
J'exige une malédiction de morphine, mon âme brûle
Standing in the sweet wonderings breathing the pale moon silver
Debout dans les douces merveilles respirant l'argent pâle de la lune
Torn painted lips tasting the last drops of life
Lèvres peintes déchirées goûtant les dernières gouttes de la vie
G Bb G Bb riff
Riff en Sol Sib
Sometimes I feel like screaming Sometimes I feel I just can't win
Parfois j'ai envie de crier Parfois j'ai l'impression que je ne peux pas gagner
Sometimes I feel my soul is as restless as the wind
Parfois je sens que mon âme est aussi agitée que le vent
Maybe I was born to die in Berlin
Peut-être que je suis né pour mourir à Berlin
riff x4
riff x4
second verse
deuxième couplet
I sprinkled cocaine on the floor when no one was watching
J'ai aspergé de cocaïne sur le sol quand personne ne regardait
I closed my eyes and let myself sleep
J'ai fermé les yeux et je me suis laissé dormir
Creeps and dirty bastards demons waiting by my bed
Des salauds et des sales démons qui attendent près de mon lit.
There's no choice or difference no one seems to notice
Il n'y a pas de choix ni de différence, personne ne semble le remarquer
third verse
troisième couplet
(sung in German, most probably by Dee Dee Ramone)
(chanté en allemand, probablement par Dee Dee Ramone)
outro: riff 4x
outro : riff 4x

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.