Pastorale Текст Песни Перевод на Русский
Рамзес Шаффи - Пастораль
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
tekst: Lennaert Nijgh
текст: Леннарт Ниджгх
muziek: Boudewijn de Groot
музыка: Будевейн де Гроот
Intro: | D D | D Dsus4/A D/A Dadd9/A | (2x)
Введение: | Д Д | Д Dsus4/A D/A Dadd9/A | (2x)
tel: 1 2 3 - - - - -4 - - - - - -
количество: 1 2 3 - - - - -4 - - - - - -
Ramses Shaffy:
Рамзес Шаффи:
D (intro-riff)
D (вступительный рифф)
Mijn hemel blauw met gouden hallen
Моё небо голубое с золотыми залами
Mijn wolkentorens, ijskristallen
Мои облачные башни, кристаллы льда
Kometen, manen en planeten,
Кометы, луны и планеты,
aah, alles draait om mij
аа, это все обо мне
D (intro-riff)
D (вступительный рифф)
En door de witte wolkenpoort
И через ворота белого облака
tot diep onder de golven
глубоко под волнами
D C D C D (intro-riff)
D C D C D (вступительный рифф)
Boort mijn vuur, mijn liefde, zich in de aarde
Мой огонь, моя любовь, уходит в землю
En bij het water speelt een kind
И ребенок играет у воды
En alle schelpen die het vindt
И все оболочки, которые он находит
gaan blinken als ik lach
начинаю сиять, когда я улыбаюсь
bas:
бас:
Liesbeth List:
Список Лисбет:
'k Hou van je warmte op mijn gezicht
Я люблю твое тепло на моем лице
Ik hou van de koperen kleur van je licht
Мне нравится медный цвет твоего света
Ik geef je water in mijn hand
Я даю тебе воду в руке
En schelpen uit het zoute zand
И ракушки из соленого песка
Ik heb je lief, zo lief
Я люблю тебя, так сильно
Ramses Shaffy:
Рамзес Шаффи:
Ik scheur de rotsen met mijn stralen
Я разрываю камни своими лучами
Verhoog de meren in de dalen en
Увеличение количества озер в долинах и
Onweersluchten doe ik vluchten,
Я заставляю грозовые небеса бежать,
aah, als de regen valt
ааа, когда пойдет дождь
Verberg je ogen in mijn hand
Спрячь глаза в моей руке
Voordat m'n glimlach ze verbrandt
Прежде чем моя улыбка сожжет их
M'n vuur, m'n liefde, mijn gouden ogen
Мой огонь, моя любовь, мои золотые глаза
't Is beter als je nog wat wacht
Будет лучше, если ты подождешь еще немного
Want even later komt de nacht en
Потому что чуть позже наступает ночь и
schijnt de koele maan
светит прохладная луна
Liesbeth List:
Список Лисбет:
De nacht is te koud, de maan te grijs
Ночь слишком холодная, луна слишком серая
Toe neem me toch mee naar je hemelpaleis
Пожалуйста, отвези меня в свой райский дворец
Daar wil ik zijn alleen met jou
Я хочу быть там наедине с тобой
En stralen in het hemelblauw
И сиять в небе голубом
Ik heb je lief, zo lief
Я люблю тебя, так сильно
Ramses Shaffy:
Рамзес Шаффи:
Als ik de aarde ga verwarmen
Если я собираюсь согреть землю
Laat ik haar leven in m'n armen
Я позволил ей жить в моих объятиях
Van sterren weefde ik het verre,
Из звезд я соткала далекую,
aah, het noorderlicht
ааа, северное сияние
Maar soms ben ik als kokend lood
Но иногда я словно кипящий свинец
Ik ben het leven en de dood
Я жизнь и смерть
In vuur, in liefde, in alle tijden
В огне, в любви, во все времена
M'n kind, ik troost je, kijk omhoog
Дитя Мое, я утешаю тебя, посмотри вверх.
Vandaag span ik mijn regenboog
Сегодня я растягиваю свою радугу
Die is alleen voor jou
Это только для тебя
Samen:
Вместе:
Ramses Shaffy: Nee nooit sta ik een seconde stil
Рамзес Шаффи: Нет, я ни секунды не стою на месте
Liesbeth List: Ik wil liever branden, neem me mee
Лисбет Лист: Я лучше сгорю, возьми меня с собой
Ramses Shaffy: Geen mens kan mij dwingen wanneer ik niet wil
Рамзес Шаффи: Никто не может заставить меня, если я этого не хочу
Liesbeth List: Wanneer je vanavond gaat slapen in zee
Список Лисбет: Когда сегодня вечером ты пойдешь спать в море
Ramses Shaffy: Geen leven dat ik niet begon
Рамзес Шаффи: «Не существует жизни, которую я не начинал»
Liesbeth List: En vliegen langs jouw hemelbaan
Список Лисбет: И лети по своему небесному пути.
Ramses Shaffy: Je kunt niet houden van de zon
Рамзес Шаффи: Нельзя любить солнце
Liesbeth List: Ik wil niet meer bij jou vandaan
Лисбет Лист: Я больше не хочу тебя оставлять
Ik heb je lief, zo lief
Я люблю тебя, так сильно
D (intro riff)
D (вступительный рифф)
Ik heb je lief, zo lief
Я люблю тебя, так сильно
Ik heb je lief, zo lief
Я люблю тебя, так сильно
(fade out)
(исчезать)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
