Lidt i fem Testo Traduzione Italiana

Rasmus Seebach - Piccolo in cinque

by Rasmus Seebach

Rasmus Seebach - Lidt i fem testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Lidt i fem - Rasmus Seebach
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Rasmus Seebach Lidt i fem

(INTRO)
(INTRODUZIONE)
(VERSE)
(VERSO)
Ingen tmmer mig som du gr
Nessuno mi addomestica come fai tu
alle ved at du kan sno mig om din lillefinger
tutti sanno che puoi girarmi attorno al tuo mignolo
i starten var vi to vilde dyr,
all'inizio eravamo due animali selvaggi,
nu 'der lukket, slukket
adesso e' lì chiuso, spento
og jeg savner det
e mi manca
(OMKVD)
(OMKVD)
klokken var lidt i fem
Erano da poco passate le cinque
og jeg gad ikk' tag hjem
e non volevo andare a casa
pludselig s stod hun der
all'improvviso lei era lì
og alle folk ku' se det hun var ikk' genert
e tutto il popolo poteva vedere che non era timida
men det var min fejl
ma è stato un mio errore
jeg var lidt for lnge om at sig' nej
Ci ho messo un po' troppo tempo per dire di no
hun kyssed' mig p munden, jeg har dummet mig
mi ha baciato sulla bocca, mi sono reso ridicolo
og skuffet dig, tilgiv mig
e ti ho deluso, perdonami
(2. VERS)
(2° VERSO)
du slukker lyset og siger godnat
spegni la luce e dici buonanotte
du orker ingenting og jeg siger det ok skat
non puoi prendere niente e io dico che va bene, tesoro
men inderst inde er jeg ved at eksplodere
ma in fondo sto per esplodere
lnges efter dig
desiderando te
(OMKVD)
(OMKVD)
klokken var lidt i fem
Erano da poco passate le cinque
og jeg gad ikk' tag hjem
e non volevo andare a casa
pludselig s stod hun der
all'improvviso lei era lì
og alle folk ku' se det hun var ikk' genert
e tutto il popolo poteva vedere che non era timida
men det var min fejl
ma è stato un mio errore
jeg var lidt for lnge om at sig' nej
Ci ho messo un po' troppo tempo per dire di no
hun kyssed' mig p munden, jeg har dummet mig
mi ha baciato sulla bocca, mi sono reso ridicolo
og skuffet dig, tilgiv mig
e ti ho deluso, perdonami
(BRIDGE)
(PONTE)
jeg er din
sono tuo
riv mit hjerte ud
strappami il cuore
tag det med dig overalt
portalo con te ovunque
mit liv er hos dig
la mia vita è con te
og jeg vil med dig overalt
e voglio venire con te ovunque
Bm - G - A (Samme tempo som bridgen)
Bm - G - A (stesso tempo del ponte)
(OMKVD)
(OMKVD)
klokken var lidt i fem
Erano da poco passate le cinque
og jeg gad ikk' tag hjem
e non volevo andare a casa
pludselig s stod hun der
all'improvviso lei era lì
og alle folk ku' se det hun var ikk' genert
e tutto il popolo poteva vedere che non era timida
men det var min fejl
ma è stato un mio errore
jeg var lidt for lnge om at sig' nej
Ci ho messo un po' troppo tempo per dire di no
hun kyssed' mig p munden, jeg har dummet mig
mi ha baciato sulla bocca, mi sono reso ridicolo
og skuffet dig, tilgiv mig
e ti ho deluso, perdonami
(OUTRO)
(OUTRO)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.