One Wish Versuri Traducere în Română
Ray J - O singură dorință
by Ray J
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Same chords through the whole song. Am F C G
Aceleași acorduri în toată melodia. Am F C G
As a matter of fact I was the one who said I love you first
De fapt, eu am fost cel care a spus că te iubesc primul
It was about eight years ago, don't act like you don't know
A fost acum opt ani, nu te comporta ca și cum nu știi
We were sittin' at home in your mama's livin' room
Stăteam acasă în camera de zi a mamei tale
Cause, we couldn't be alone
Pentru că nu am putea fi singuri
See your mama knew I was something else, she knew how I felt
Vezi că mama ta știa că sunt altceva, știa cum mă simt
Back then we were in school; and that's your favourite excuse
Pe atunci eram la școală; și asta e scuza ta preferată
Growin' up I was a fool; and I can't lie I'm missing you
Crescând am fost un prost; si nu pot sa mint, imi lipsesti
Listen and don't trip
Ascultă și nu te împiedica
I think I need a bottle with a genie in it
Cred că am nevoie de o sticlă cu un geniu în ea
Here's my wish list
Iată lista mea de dorințe
First one, I would create a heart changing love
Prima, aș crea o iubire care să schimbe inima
Second one, I'll take yours and fill it all up
Al doilea, îl voi lua pe al tău și îl voi completa
Third one, but I don't need a lot of wishes cause I'll be okay if I get one
A treia, dar nu am nevoie de multe urări pentru că voi fi bine dacă primesc una
If I had one wish, we would be best friends
Dacă aș avea o dorință, am fi cei mai buni prieteni
Love would never end, it would just begin
Dragostea nu avea să se sfârșească niciodată, doar ar începe
If I had one wish, you would be my boo
Dacă aș avea o singură dorință, tu ai fi huiduul meu
Promise to love you, trust me I'll trust you
Promite că te iubesc, crede-mă, voi avea încredere în tine
If I had one wish, we would run away
Dacă aș fi avut o dorință, am fugi
Making love all day, have us a baby
Făcând dragoste toată ziua, fă-ne un copil
If I had one wish, I'd make you my whole life
Dacă aș avea o singură dorință, te-aș face toată viața
And you'd be my wife, make it right this time
Și tu ai fi soția mea, face bine de data asta
If I had one wish
Dacă aș avea o singură dorință
One wish, one wish, one wish
O dorință, o dorință, o dorință
One wish, one wish, one wish
O dorință, o dorință, o dorință
One wish, one wish, one wish
O dorință, o dorință, o dorință
One wish, one wish, one wish
O dorință, o dorință, o dorință
Now tell me is this the only way I can get you right back in
Acum spune-mi că acesta este singurul mod în care te pot aduce imediat înapoi
If so then searchin' I'll go, then I can have you for sho
Dacă da, atunci caut, voi merge, atunci te pot lua pentru sho
Then you'll be loving me, holding me, kissing me
Atunci mă vei iubi, mă vei ține în brațe, mă vei săruta
So girl don't tell me what I'm feeling is make believe
Așa că fată, nu-mi spune ce simt este să o faci să cred
I swear if I lose a second chance with you
Jur dacă pierd o a doua șansă cu tine
I wouldn't know what to do
Nu aș ști ce să fac
I'd probably check myself into some kind of clinic
Probabil că m-aș verifica într-un fel de clinică
I couldn't be alone because without you I'm sick
Nu aș putea fi singur pentru că fără tine sunt bolnav
Here's my wish list
Iată lista mea de dorințe
First one, I would create a heart changing love
Prima, aș crea o iubire care să schimbe inima
Second one, I'll take yours and fill it all up
Al doilea, îl voi lua pe al tău și îl voi completa
Third one, but I don't need a lot of wishes cause I'll be okay if I get one
A treia, dar nu am nevoie de multe urări pentru că voi fi bine dacă primesc una
If I had one wish, we would be best friends
Dacă aș avea o dorință, am fi cei mai buni prieteni
Love would never end, it would just begin
Dragostea nu avea să se sfârșească niciodată, doar ar începe
If I had one wish, you would be my boo
Dacă aș avea o singură dorință, tu ai fi huiduul meu
Promise to love you, trust me I'll trust you
Promite că te iubesc, crede-mă, voi avea încredere în tine
If I had one wish, we would run away
Dacă aș fi avut o dorință, am fugi
Making love all day, have us a baby
Făcând dragoste toată ziua, fă-ne un copil
If I had one wish, I'd make you my whole life
Dacă aș avea o singură dorință, te-aș face toată viața
And you'd be my wife, make it right this time
Și tu ai fi soția mea, face bine de data asta
If I had one wish
Dacă aș avea o singură dorință
I don't even know how we ended upon this road
Nici nu știu cum am ajuns pe acest drum
And, even though we are grown, Girl I just want you to know
Și, deși suntem mari, Fată, vreau doar să știi
If I had one wish, we would be best friends
Dacă aș avea o dorință, am fi cei mai buni prieteni
Love would never end, it would just begin
Dragostea nu avea să se sfârșească niciodată, doar ar începe
If I had one wish, you would be my boo
Dacă aș avea o singură dorință, tu ai fi huiduul meu
Promise to love you, trust me I'll trust you
Promite că te iubesc, crede-mă, voi avea încredere în tine
If I had one wish, we would run away
Dacă aș fi avut o dorință, am fugi
Making love all day, have us a baby
Făcând dragoste toată ziua, fă-ne un copil
If I had one wish, I'd make you my whole life
Dacă aș avea o singură dorință, te-aș face toată viața
And you'd be my wife, make it right this time
Și tu ai fi soția mea, face bine de data asta
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.