Hey Mama Life Letras Tradução em Português
Ray Thomas - Ei, mamãe, vida
by Ray Thomas
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey Mama Life (Ray Thomas)
Ei, mamãe, vida (Ray Thomas)
Hey, hey mama life, is a lonely time
Ei, ei mamãe, a vida é um momento solitário
For a man, who drinks his whisky, by the jar
Para um homem que bebe seu uísque, na jarra
Now I do believe, the life I lead, won't get me very far
Agora eu acredito, a vida que levo não me levará muito longe
I was once told, the streets were paved in gold
Uma vez me disseram que as ruas eram pavimentadas em ouro
Now I know them for what they are
Agora eu os conheço pelo que eles são
Hey, hey mama life, has a sweeter sound
Ei, ei mamãe, a vida tem um som mais doce
For a man, who lives his life, for his dream
Para um homem que vive a sua vida, pelo seu sonho
Yet he must be aware, there are those who care
No entanto, ele deve estar ciente, há aqueles que se importam
And of those who would bring him down
E daqueles que iriam derrubá-lo
Separate trust, from your cut and thrust, the truth can still be found
Confiança separada, do seu corte e impulso, a verdade ainda pode ser encontrada
For the crossroads of your life, will lead you almost anywhere
Pois a encruzilhada da sua vida te levará a quase qualquer lugar
You'll see tomorrow
Você verá amanhã
Your castles in the air, they were never really there
Seus castelos no ar, eles nunca estiveram lá
Take the pride from a man, you're left without a meaning
Tire o orgulho de um homem, você fica sem sentido
Take the wings from a bird, how can it fly
Tire as asas de um pássaro, como ele pode voar
Give him hope, give him trust, and a little understanding
Dê-lhe esperança, dê-lhe confiança e um pouco de compreensão
Give him back his pride, you'll be satisfied
Devolva-lhe o orgulho, você ficará satisfeito
(Aaaaaaaaaaaahhhh...) x3
(Aaaaaaaaaahhhh...) x3
Aaaaaaaaaaaahhhh
Aaaaaaaaaahhhh
Hey, hey mama life, is a lonely time
Ei, ei mamãe, a vida é um momento solitário
For a man, who drinks his whisky, by the jar
Para um homem que bebe seu uísque, na jarra
Now I do believe, the life I lead, it won't get me very far
Agora eu acredito, a vida que levo não vai me levar muito longe
I was once told, the streets they were paved in gold
Uma vez me disseram que as ruas eram pavimentadas em ouro
Now I know them for what they are
Agora eu os conheço pelo que eles são
(Aaaaaaaaaahhhh...) Repeat and fade
(Aaaaaaaaaahhhh...) Repita e desapareça
Contributions by: Shelley Giblin
Contribuições de: Shelley Giblin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
