The Messenger Versuri Traducere în Română

Ray Wylie Hubbard - Mesagerul

by Ray Wylie Hubbard

Ray Wylie Hubbard - The Messenger versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

The Messenger - Ray Wylie Hubbard
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ray Wylie Hubbard The Messenger

By Ray Wylie Hubbard
De Ray Wylie Hubbard
This is the live version but as long as the key is the same,
Aceasta este versiunea live, dar atâta timp cât cheia este aceeași,
you should be able to figure it out. If not, let me know how
ar trebui să poți să-ți dai seama. Dacă nu, spune-mi cum
much different the live version is from the studio.
mult diferită versiunea live este de studio.
I am wearing old boots with high cuban heels
Eu port cizme vechi cu tocuri cubaneze înalte
Our souls they are worn and we stand here by grace
Sufletele noastre sunt uzate și stăm aici prin har
My trousers are torn and my jacket is borrowed
Pantalonii mi-s rupt și jacheta împrumutată
I am wearing my time behind the eyes in my face
Îmi port timpul în spatele ochilor pe față
Chorus 1:
Refren 1:
I am not looking for loose diamonds
Nu caut diamante libere
Or pretty girls with crosses around their necks
Sau fete drăguțe cu cruci la gât
I don't want for roses or water, I am not looking for God
Nu vreau trandafiri sau apă, nu-L caut pe Dumnezeu
I am not looking for sex
Nu caut sex
I've worn out my welcome in certain small circles
Mi-am epuizat bun venit în anumite cercuri restrânse
In Spanish bordellos and confederate states
În bordelo spaniol și statele confederate
But there is an angel in leathers and kindness
Dar există un înger în piele și bunătate
Who whispers my name beyond heaven's gate
Care îmi șoptește numele dincolo de poarta cerului
Bridge:
Pod:
All the true believers are out on the road tonite
Toți adevărații credincioși sunt pe drumul tonite
No matter what happens, you know they'll be okay
Indiferent ce s-ar întâmpla, știi că vor fi bine
And to the rock and roll gypsies may the last song you sing
Și țiganilor rock and roll să fie ultimul cântec pe care îl cânți
Be by Townes Van Zandt and down in old Santa Fe
Fii lângă Townes Van Zandt și jos în vechiul Santa Fe
Now I have a mission and a small code of honor
Acum am o misiune și un mic cod de onoare
To stand and deliver by whatever measures
Pentru a rezista și a livra prin orice măsuri
And the message I cgive is from this old poet Rilke
Și mesajul pe care îl transmit este de la acest bătrân poet Rilke
He said "Our fears are like dragons guarding our most precious treasures
El a spus: „Fricile noastre sunt ca niște dragoni care păzesc comorile noastre cele mai prețioase

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.