What You Gonna Do About Me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Reba McEntire – Co ze mną zrobisz

by Reba McEntire

Reba McEntire - What You Gonna Do About Me tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

What You Gonna Do About Me - Reba McEntire
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Reba McEntire What You Gonna Do About Me

INTRO: C F C F C
WSTĘP: C F C F C
You take the records, I'll take the stereo
Ty weź płyty, ja wezmę stereo
You get the TV, and I'll take the radio
Ty weź telewizor, a ja wezmę radio
I'll keep the dishes, and you the pots and pans
Ja zatrzymam naczynia, a ty garnki i patelnie
You'll need a new car more than me, so I'll take the second-hand
Będziesz potrzebował nowego samochodu bardziej niż ja, więc wezmę używany
We'll each keep our own friends, divide the rest in two
Każdy z nas zatrzyma swoich przyjaciół, resztę podzielimy na dwie części
The older kids seem to understand, still there's one thing left to do
Starsze dzieci zdają się rozumieć, że wciąż pozostaje jeszcze jedna rzecz do zrobienia
It's over in the corner, our little one sits and cries
Skończyło się w kącie, nasz mały siedzi i płacze
And behind that swell of tears, she's asking with her eyes
A za tą falą łez pyta oczami
CHORUS:
CHÓR:
Ohh, what you gonna do about me
Och, co ze mną zrobisz
What you gonna do about me
Co ze mną zrobisz
Is it daddy on the weekends and mama rest of the week
Czy w weekendy jest to tata, a w pozostałe dni tygodnia mama
Will I have to make new friends
Czy będę musiał poznać nowych przyjaciół
Live on a different street
Mieszkaj na innej ulicy
Who's gonna be the one who tucks me in to sleep
Kto będzie tym, który ułoży mnie do snu
Oh ohh, what you gonna do
Och, och, co zrobisz
N.C. C F C
NC C F C
What you gonna do about me
Co ze mną zrobisz
I gave her a hug, she pushed me away
Uściskałem ją, ona mnie odepchnęła
I said, "In time you'll understand and maybe we both will someday"
Powiedziałem: „Z czasem zrozumiesz i może pewnego dnia oboje to zrozumiemy”
I wiped her tears and said, "It won't be so bad"
Otarłem jej łzy i powiedziałem: „Nie będzie tak źle”
She said, "Will you still be my mommy, will he still be my dad?"
Powiedziała: „Czy nadal będziesz moją mamusią, czy on nadal będzie moim tatą?”
CHORUS:
CHÓR:
Ohh, what you gonna do about me
Och, co ze mną zrobisz
What you gonna do about me
Co ze mną zrobisz
Is it daddy on the weekends and mama rest of the week
Czy w weekendy jest to tata, a w pozostałe dni tygodnia mama
Will I have to make new friends
Czy będę musiał poznać nowych przyjaciół
Live on a different street
Mieszkaj na innej ulicy
Who's gonna be the one who tucks me in to sleep
Kto będzie tym, który ułoży mnie do snu
Oh ohh, what you gonna do
Och, och, co zrobisz
N.C. C F C
NC C F C
What you gonna do about me
Co ze mną zrobisz
How can I tell her, when I don't know for sure
Jak mam jej to powiedzieć, skoro nie jestem pewien
Why her mom and dad don't love each other anymore
Dlaczego jej mama i tata już się nie kochają

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.